所居阿拉伯语例句
例句与造句
- وستحدث الحالة الأخيرة، على وجه الخصوص، فيما يتعلق بتلك البلدان التي يقيم فيها بعض المتهمين.
需要调查的特别是那些嫌犯所居住的国家。 - وبمساعدة السواتل، بوسعنا الآن رؤية كوكبنا بالتفصيل.
在卫星的帮助下,我们现在能够详细看到我们所居住的地球。 - وبلغ نصيبها 3.3 في المائة في عام 1996 ويسكنها غالباً الأثرياء.
这些住房1996年占3.3%,多数为富人所居住。 - وتضرر أو دُمر 326 مبنى سكنياً في الضاحية الجنوبية().
南部郊区的326所居民房屋或者被破坏、或者被摧毁 91 。 - والتقى بأشخاص مشردين يقيمون في ملاجئ مؤقتة وزار إحدى المدارس.
他会见了在临时住所居住的流离失所者和访问了一间学校。 - "نعلم أن أرض الدنيا إلى زوال، وأن بيتًا من صنع الرب ينتظرنا"
我们原知道 我们所居这地上的帐棚若被拆毁 必将得神所造 - ويحق للفرد الحصول على الدعم وفقاً لذلك القانون في البلدية حيث يقع مقر إقامته.
个人有权得到他或她所居住城市的法律规定的支助。 - وسافر أيضا إلى مدينة جوبا الجنوبية، حيث زار مخيمات المشردين داخليا.
他又前往南部城市朱巴,视察了那里的国内失所居民的营地。 - ففي عام 2005 كان 77.9 في المائة من الأسر الريفية تعيش في بيت تملكه الأسرة().
2005年,77.9%的农户拥有所居住的房屋。 - وأفادت الحكومة بأن السلطات الباكستانية أكدت أنه يعيش في مكان إقامته.
该国政府报告说,巴基斯坦当局已证实,他还在其住所居住。 - وبلغ متوسط طول الفترة التي قضاها الأفراد في الملجأ 15 يوما في عام 2010.
2010年,个人在庇护所居留的平均时长为15天。 - 13- وقالت السيدة فراي إنها أقامت في ولاية مينيسوتا، التي لم تكن تطبّق فيها عقوبة الإعدام.
弗雷女士称,她所居住的明尼苏达州已废除了死刑。 - ولا حاجة لأن يكون الأشخاص المنتمون إلى أقليات مواطنين في الدولة التي يعيشون فيها.
此外,属于少数群体的人未必是他们所居住国家之公民。 - وتتولى السلطات ذات الصلة الإشراف بشكل دائم على من يؤذن لهم بالإقامة داخل الملاجئ المجتمعية.
获准在社区庇护所居留的难民受到有关当局的长期监督。 - وهم بشكل عام ضحايا أشكال مختلفة من التمييز في البلدان التي يعيشون فيها.
总而言之,他们是在其所居住国内遭不同形式歧视的受害者。