房契阿拉伯语例句
例句与造句
- وﻻ يتم إصدار أي سند ملكية لهذه المنازل، بل يقرر المحافظ أو السلطة المحلية من تجوز له اﻹقامة في تلك المنازل.
虽然不就房屋发给所有权证明或房契,但地方当局(bourgmestre)可决定由谁居住。 - وحث المجلس في ذلك الصدد حكومة أوغندا على التعجيل بإصدار سندات الملكية للمعهد، بما أن ذلك سيُيسِّر إقامة مشاريع مشتركة مع القطاع الخاص.
在这方面,理事会敦促乌干达政府加速向研究所发放房契,因为这将有助于推动与私营部门建立合资企业。 - كفر برعم قرية مسيحية فلسطينية أنشئت منذ أكثر من 400 سنة، ويحتفظ سكانها بسندات الملكية التي يعود تاريخها إلى الفترة العثمانية.
Kafr Bir ' im是一个400多年前修建的巴勒斯坦基督教村,其居民持有的房契可追述到奥托曼时期。 - وبعد بدء نفاذ قانون سنة 2008 بشأن المأوى(35)، وقعت 98 بلدية من أصل 106 بلديات لكسمبرغية " ميثاق الإسكان " مع الدولة بهدف زيادة المعروض من مساكن.
在2008年的住房法35 开始生效后,卢森堡的106个市镇中有98个与国家签署了《住房契约》,以增加住房供应。 - 13- وفيما يتعلق بالتدابير الطويلة الأجل الخاصة بإمكانية الاستثمارات العقارية، لاحظ المجلس بارتياح تأكيدات حكومة أوغندا بأنها تدعم هذا المشروع دعما تاما وأنها تعكف على إصدار سندات الملكية للمعهد بعد الدورة بفترة قصيرة.
关于涉及房地产投资的长期举措,理事会满意地注意到乌干达政府保证全力支持这一风险投资,并打算在会议结束后立即给研究所发放房契。 - وقد ادعت سلطة الاحتلال أن السيدة الزرو لم تدفع ضريبة " أرنونا " واستعملتها ذريعة في المحاولة الأولى لإجلائها من بيتها العتيق الذي تحمل سند ملكيته.
al-Zaru女士欠占领当局强加的 " arnona " 税,这是原先将她从她持有房契的祖传住宅中驱逐出来的一种借口。 - وقد سلطت المقرِّرة الخاصة الضوء على الإفراط في التأكيد على الملاّك الأفراد وما يقترن بذلك من صعوبة لحماية من لديهم أشكال حيازة أخرى ودعمهم، مثل المستأجرين أو من ليس لديهم سندات رسمية تثبت تملكهم أراضيهم أو مساكنهم.
特别报告员已着重指出,个人财产持有者受到过度重视,因此难以保护和支持其他保有权形式的所有者,例如租户或没有正规地契或房契者。 - وفي جميع الحالات لا يولى إلا اهتمام قليل أو غير كاف لحقيقة مفادها أن الأشخاص الأكثر تضررا هم الذين دُمرت سندات ملكيتهم أو الذين ليست لديهم سندات رسمية للملكية لأنهم كانوا يمتلكون الأرض والمساكن على أساس القانون العرفي أو الاستخدام الطويل الأمد الذي لم يعترض عليه أحد.
在所有个案中,有关部门几乎没有注意到以下事实:受到自然灾害最严重影响的是房契被毁的人以及没有正式的房地产凭证但是依据习惯法或者无争议的长期使用而拥有土地和房屋的人。 - ثم يكتشف المقترضون أنه كان من السهولة بمكان الحصول على سند ملكية جديد، بالإعلان بأنَّ السند القديم قد " ضاع " .() ومن ثم، فإنَّ عدم وجود سجل فعَّال وكفؤٍ للمرهونات أفضى بمؤسسات التمويل البالغ الصغر إلى اتباع نهوج يمكن أن تتركها دون ضمانة.
借款者随后发现,只要 " 挂失 " 旧凭证,领取新房契并不困难。 因此,由于没有有效、高效的抵押登记处,小额金融机构所采取的做法反而可能使其陷入没有担保的境地。
更多例句: 上一页