戴维营阿拉伯语例句
例句与造句
- على الرغم من أن محادثات كامب ديفيد لم تتمخض عن اتفاق في الشرق الأوسط، فقد كانت خطوة كبيرة إلى الأمام.
尽管戴维营谈判没有导致达成中东问题协议,但它们向前迈出的重大一步。 - وبلغت مرحلة تقديم التنازلات هذه نهاية المطاف في اجتماع كامب ديفيد الثاني المعقود في نيويورك أو واشنطن في أمريكا.
妥协的最后阶段在第二次戴维营会议上拉开序幕,是在美国的纽约或华盛顿。 - المثال الثاني، أن الجانب الفلسطيني، في مؤتمر كامب ديفيد، رفض عرضا باستعادة 95 في المائة من الأرض المحتلة.
第二个谎言是说巴勒斯坦一方在戴维营会议上拒绝收回95%被占领土的建议。 - وفي محادثات كامب ديفيد في عام 2000، كرر رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود باراك تأكيد هذا الموقف.
在2000年的戴维营谈话上,以色列前首相Ehud Barak再次重申了该立场。 - وتدبرنا في كامب ديفيد أفكارا واستطلعنا مفاهيم ذات صلة بأكثر المسائل فيما يبدو حساسية واستعصاء على الحل.
在戴维营,我们考虑和探讨了关于最敏感、被认为难以驾驭的问题的各种主张和概念。 - وهو القرار الذي نشأت عنه اتفاقية كامب ديفيد التي وافقت فيها إسرائيل على الأساس لتسوية سلمية للصراع مع جيرانها.
正是该决定产生了《戴维营协议》。 在该协议中,以色列同意与邻国和平解决冲突。 - وأوضح أن ذلك الاعتراف يرجع إلى اتفاقات كامب ديفيد المبرمة في عام 1978، وقد أعيد تأكيده في سياق اتفاقات أوسلو.
这一认识已经写入1978年《戴维营协定》之中,而且在《奥斯陆协定》中再次重申。 - وفي هذا الصدد، انزعجت اللجنة من أنباء زيادة أنشطة المستوطنين، ولا سيما عقب مؤتمر قمة السلام في كامب ديفيد.
在这方面,有报导称定居者活动增加,特别是在戴维营和平首脑会议以来,委员会对此感到忧虑。 - ثم جاءت قمة كامب ديفيد والتي كنا قد نصحنا بضرورة الإعداد الجيد لها قبل عقدها، الأمر الذي لم يقبله الجانب الإسرائيلي.
接下来是戴维营首脑会议,在会议召开前,需要作出充分的准备,对此以色列方面却不接受。 - وهي لا ترغب على الإطلاق في أن تسيطر على الفلسطينيين، وتشهد على ذلك اتفاقات كامب دافيد في عام 1978 واتفاق أوسلو.
它丝毫不希望统治巴勒斯坦人,正如1978年《戴维营协定》和《奥斯陆协定》所证明的那样。 - وبدلا من ذلك قوبل غصن الزيتون الذي مدته إسرائيل في كامب ديفيد بوابل من الرصاص الفلسطيني وبوابل من التفجيريين الانتحاريين.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。 - وقال إنه مما عجَّل بتدهور عملية السلام فشل الحكومة الإسرائيلية السابقة في التقيُّد بالكامل بأساس التسوية النهائية التي تم الاتفاق عليها بين الجانبين في كامب ديفيد.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。 - وفي قمة كامب ديفيد التي استضافها الرئيس كلينتون، بلغ السعي نحو السلام الدائم بين إسرائيل والفلسطينين مرحلة حاسمة.
在克林顿总统作为东道主召开的戴维营首脑会议上,以色列和巴勒斯坦人之间寻求持久和平的努力到达了关键阶段。 - وتقدر حكومة جزر القمر في الوقت ذاته، الجهود التي بذلت لإجراء مفاوضات كامب دافيد، وتحيي الجهد الذي قامت به الولايات المتحدة الأمريكية في هذا الصدد.
同样,科摩罗政府赞赏在举行戴维营谈判方面所作的努力并赞扬美利坚合众国政府在这方面的工作。 - ونحن نهنئ الرئيس عرفات ورئيس الوزراء، باراك على ما أبدياه من شجاعة مؤخرا في المفاوضات الشاقة في كامب ديفيد، بتوجيهات الرئيس كلينتون.
我们祝贺阿拉法特主席和巴拉克总理最近在克林顿总统的主持下在戴维营进行艰难谈判期间所表现的勇气。