截然相反阿拉伯语例句
例句与造句
- 18) أولاً، إن الأثر المتوخى من الاعتراض يتناقض تماماً مع أثر القبول.
(18) 首先,反对的预定效果实际上与接受的效果截然相反。 - قد واصلت الحكومة السير في مساري عمل مُتعارضين تماما فيما يتعلق بنظام الجزاءات.
科特迪瓦政府在执行制裁制度方面采取了截然相反的行动方针。 - ويتمسك الطرفان بآراء متعارضة تماما بشأن حق الدولة في حيازة ممتلكات الدفاع الثابتة المحتملة.
各方对国家拥有未来国防不动产的权利仍持截然相反的看法。 - فالحكومة وجماعات المعارضة المسلحة تتخذ مواقف متعارضة تماما تنبع من عقلية تصادمية.
苏丹政府和武装反政府团体保持基于对抗心态的截然相反的立场。 - وكم يدهشني أن استمع هذا الصباح إلى السفيرة رايس وهي تقول عكس ذلك تماما.
我感到非常吃惊的是,赖斯大使今天上午的发言与此截然相反。 - وأقتنع أيضاً بأن "ويندوم إيرل" يبحث عن نفس ضالتنا لأسباب متناقضة كليّة.
我也确信 云顿·厄尔 正在搜寻 和我们一样的东西 只不过他的理由却截然相反 - ويؤكد أنه لم يُظهِر قط أنه شُفِي تماماً، بينما يذكر التقرير عكس ذلك.
他说,他并没有说,他得到了全面的康复,然而,报告所述却截然相反。 - (أ) إن الحرب هي الطرف النقيض للسلام وتنطوي على قطع تام للعلاقات، وعودة إلى حالة الفوضى.
(a) 战争与和平截然相反,双方关系完全破裂,回到无秩序状态。 - ويؤكد أنه لم يُظهِر قط أنه شُفِي تماماً، بينما يذكر التقرير عكس ذلك.
他坚称,他并没有说,他得到了全面的康复,然而,报告所述却截然相反。 - خطوة في اتجاه التوفيق بين وجهات النظر المتعارضة.
这一文本被视为当前政权迈出的重大一步 -- -- 朝着容纳截然相反的观点迈出的一步。 - ولكن نفس هذه الأرقام تبين واقعاً مختلفاً لدى تحليلها من وجهة نظر تمكين المرأة.
但是从赋予妇女权力的角度来分析,这些数字表现出截然相反的现实情况。 - ولا يحق للولايات المتحدة على الإطلاق تشجيع مبادرات كهذه تتناقض تماما مع التعاون الحقيقي في ما يتعلق بحقوق الإنسان.
美国无权鼓励此类与就人权问题开展真正合作截然相反的倡议。 - وقد أعرب واضعو الخرائط الإثنية والمؤرخون الإستونيون عن آراء متعارضة بشأن المرأة الإستونية.
爱沙尼亚的人种志学者和历史学家就爱沙尼亚妇女问题表述了截然相反的观点。 - وبينما ارتبط ارتفاع أسعار السلع الأساسية بتوقعات اقتصادية إيجابية في أفريقيا في السنوات السابقة، فإن الحال انقلبت تماما.
虽然前几年商品价格上涨对非洲的经济前景有利,但这次却截然相反。 - ومضى يقول إنه على خلاف ادّعاءات الحكومة الأرجنتينية. فإن سكان الأرجنتين يمكنهم زيارة الجزر والاستقرار فيها.
与阿根廷政府的指控截然相反,阿根廷人可以登陆群岛,并已在岛上定居。