战略优势阿拉伯语例句
例句与造句
- كفالة ألاّ تستفيد أي دولة منفردة أو مجموعة من الدول من هذه المعاهدة للحصول على ميزات تجارية أو سياسية أو استراتيجية غير مستحقة على حساب دول أخرى.
保证没有任何单独的国家或国家集团利用这项条约取得对他国的不正当的商业、政治或战略优势, - وهذا هو السبيل لإنشاء اتحاد أفريقي يدعو إلى أفريقيا موحدة معززة بتطويرها المتكامل لكل إمكاناتها وبوعيها التام بمزاياها الاستراتيجية.
这是我们建立非洲联盟的背景,它要求有一个团结的非洲,综合发展非洲的全部潜力和不断提高对其战略优势的认识。 - وإن اقتراح إنشاء منظومة دفاع وطنية ضد القذائف يهدف بصفة أساسية إلى تحقيق التفوق الانفرادي العسكري والاستراتيجي، وبالتالي هو صورة طبق الأصل لعقلية الحرب الباردة.
建立《反导条约》所禁止的国家导弹防御系统计划,实质是谋求单方面的军事和战略优势,是冷战思维的表现。 - ولكن ما يقلقنا أن بلدا معينا يسعى إلى تحقيق التفوق العسكري في الفضاء الخارجي وبالتالي التفوق الاستراتيجي على الأرض.
但令人担忧的是,个别国家单方面谋取外空军事优势和利用外空谋求地面战略优势的计划和行动不仅确实存在,而且在不断发展。 - إن العدل في برامج حماية الطفل يدل ضمناً على العمل على المسائل التي تجعل الأطفال من الفئات الضعيفة، وتحديد النقاط الاستراتيجية للقوة، وإزالة أو تقليص العوائق.
儿童保护方案拟订的公平性意味着要努力解决容易对儿童造成伤害的问题,确定战略优势要点并消除或减少障碍。 - فدعمها لجبهة البوليساريو لا يحقق سوى هدف إقامة دولة عميلة توفر لها منفذاً على ساحل الأطلسي، وميزة استراتيجية، وثروة معدنية.
它之所以支持波利萨里奥阵线,目的只是为了扶植起一个傀儡国家,从而让它得到一段大西洋海岸,以获得战略优势和矿物财富。 - ومن ناحية أخرى، هناك محاولة للسعي إلى التفوق العسكري والاستراتيجي في الفضاء الخارجي، قد تقود إلى تسليح الفضاء الخارجي في المستقبل القريب بما يعرض السلم والأمن العالميين للخطر.
另一方面,有人企图在外层空间占据军事和战略优势,这可能导致不远的将来使外层武器化,从而危及全球和平与安全。 - وفكرة أن إدخال أسلحة إلى الفضاء الخارجي وإشاعة مفهوم التهديد باستخدام القوة فيه قد تكون طريقة ناجعة لتأمين ميزة استراتيجية وتحقيق أهداف دفاعية مشروعة هي فكرة مغلوطة من أساسها.
以为将武器和威胁使用武力的做法引入外空可作为取得战略优势和实现正当防御目标的可靠途径,基本上是站不住脚的。 - ولدى ماليزيا إيمان راسخ بأنه لا يمكن تحقيق السلم والأمن الدوليين عن طريق مذهب الردع أو التفوق الاستراتيجي بما أن استمرار وجود الأسلحة النووية يفاقم الإحساس بعدم الأمن بين الدول.
马来西亚强烈认为,不能通过威慑理论或战略优势来实现国际和平与安全,因为核武器长期存在增加了各国的不安全感。 - فهي، في جملة أمور، توفر ميزة استراتيجية متمثلة في تقليص الوقت بين تحديد هدف محتمل قد يكون على بُعد مسافة كبيرة واستخدام القوة المميتة ضد هذا الهدف.
除其他外,它们大大减少了从确定一个可能很远以外的潜在目标,到针对这一目标部署致命武力之间的时间,提供的战略优势。 - ما هي الآثار العملية لوقوع الاختيار على استخدام الأسلحة الكيميائية في منطقة بعينها؟ لا شك في أن ليس لهذا أي مزية استراتيجية، لأن الحروب لم يعد يُحرز الانتصار فيها بالأسلحة الكيميائية.
保留使用化学武器的选择在一个特定地区会有什么实际影响呢? 这样做肯定没有战略优势,因为化学武器再也无法赢得战争。 - وتشكل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مفتاحا استراتيجيا لتمكين إدارة الدعم الميداني وتسهل استخدام التكنولوجيات الجديدة لاكتساب ميزة استراتيجية وكذلك تسمح بالابتكار الاستراتيجي لتوفير أفضل قيمة لعمليات معقدة ودينامية.
信通技术是外勤支助部的一项关键战略促成手段,能促进利用新技术获得战略优势,并能带来战略创新,有助于进行复杂和动态的业务。 - وسيتسنى بذلك تحقيق أكبر قدر ممكن من الفعالية ومن النتائج لأن المساعدة ستستهدف بصفة أساسية المجالات التي لا تتوافر فيها قدرات محلية، وستُقدَّم من جانب الجهات المساعِدة التي تتوافر لديها الميزة الاستراتيجية اللازمة؛
这样,可以实现效力和成果的最大化,因为援助主要针对缺乏国内能力的领域,并由拥有相应战略优势的捐助提供者提供; - وإن فكرة أن إدخال أسلحة إلى الفضاء الخارجي وإشاعة مفهوم التهديد باستخدام القوة فيه قد يكون سبيلاً ناجعاً لضمان ميزة استراتيجية وتحقيق أهداف دفاعية مشروعة هي في رأيي فكرة مغلوطة من أساسها.
有人认为,将武器和使用武力引入外空可能是一种确保战略优势及合法防御目的可持续的方式,我认为,这种概念有着基本的缺陷。 - الحياد - يعتبر البرنامج الإنمائي شريكا محايدا في التنمية وله حضور في جميع أنحاء العالم تقريبا، مما يتيح للمنظمة مزايا استراتيجية لتيسير الحوار بشأن السياسات وتبادل المعارف وتنسيق نتائج التنمية.
中立性。 开发署被视为是中立的发展伙伴,其工作范围几乎辐射全球,这使其在促进政策对话、知识共享和协调发展成果等方面占有战略优势。