成团阿拉伯语例句
例句与造句
- وتستفيد المرأة أيضا من فرص العمل، فبإمكانها توسيع أنشطتها والانتظام في مجموعات نسائية.
就业机会还惠及妇女;她们可以扩大自己的活动并组成团体。 - بادي ربما مارس الحب مع نصفهم أنسى ذلك ، هناك دائماً طريقة أخرى
水田大概揉成团 其中的一半。 顺其自然吧。 [总怼]有另一种方式。 - وتتاح إمكانية الحصول على القروض للنساء بتكوينهن مجموعات تضامنية وضمان كل واحدة منهن للقروض الممنوحة لﻷخريات.
妇女通过结成团结集体和对对方的贷款相互担保而得到信贷。 - تشكل التبرعات الواردة من الكنائس اﻷعضاء ومن الهيئات التي يتألف منها المؤتمر المسيحي للسﻻم، المورد المالي الوحيد لهذه المنظمة.
该和会的经费全部来自成员教会和组成团体的自愿捐款。 - ' 2` بناء ونشر نظام أوموجا الموسع 2 بنهاية عام 2018 على أبعد تقدير؛
㈡ 最迟在2018年底之前完成团结项目推广阶段二的建设和部署; - وأن الجماعات يمكن تشكيلها في بعض المجتمعات المحلية، ولكنها تحتاج إلى حافز في مجتمعات أخرى.
在有些社区,组成团体易如反掌,但在别的社区,就需要一个推动人。 - تتناول المادة 288 من قانون العقوبات مسألة تشكيل أكثر من ثلاثة أشخاص لجماعة غرضها الاضطلاع بأنشطة إجرامية.
《刑法》第288条所针对的是三人以上为犯罪目的组成团伙的问题。 - ولما كانت الرعاية النهارية تقدَّم الآن في جميع الصفوف وجميع المدارس فإن من السهل تكوين المجموعات.
由于现在有为所有学校和年级的各种形式的日托,因此较容易组成团体。 - وأُحرز التقدم أيضا في التصميم النهائي للعمليات الـ 133 التي تشكل نظام أوموجا الموسَّع 2.
构成团结项目第二推广阶段的133个流程的最后设计工作也已取得进展。 - وهذا سلوك صاغه الفريق الجنساني بنفسه.
鼓励小组宣传员养成团结的意识,鼓励和依靠相互支持,性别问题小组本身在这方面就树立了榜样。 - ' 2` أدى حلول الديمقراطية في البلد أيضا إلى تكوين مجموعات نسائية في المناطق الريفية من أجل القيام بحملات لصالح الأحزاب السياسية.
㈡ 国家民主化的进展也促成农村地区妇女组成团体为政党竞选。 - وللتصدي لهذا الوضع شكل مقدمو الرعاية جماعات وشبكات للدعم المتبادل ومن أجل تعزيز سلطتهم.
" 作为回应,护理员结成团体和网络,相互帮助,建设自己的能力。 - وكانت النساء الراغبات في الحصول على قروض يشجعن على المشاركة في دورة تدريب تمهيدية وعلى أن ينظمن أنفسهن في مجموعات يلتقي أفرادها بانتظام.
为了得到贷款,鼓励妇女参加初级培训课程并自已组成团组定期开会。 - ولكن تلك العملية يجب أن تكون بنَّاءة. وينبغي أن تأخذ بعين الاعتبار الدروس المستفادة من تجارب الماضي.
然而这一进程必须是建设性的,应当考虑到过去的教训,应当促成团结而不是分裂。 - وتقول صاحبة البلاغ إن زوجها لم يكن موجوداً في طاجيكستان وقت تشكيل تلك العصابة ولم يكن على علم بأنشطتها الإجرامية السابقة.
据提交人说,在形成团伙时,他丈夫不在,并不知道该团伙以前的犯罪活动。