×

成吉思汗阿拉伯语例句

"成吉思汗"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واسمحوا لي أن أذكر هنا الموعظة المتبصِّرة لمؤسس الدولة المنغولية العظمى، جنكيز خان، الذي اختير بحقّ بصفته رجل الألفية.
    伟大蒙古国的创建者成吉思汗当之无愧地被选为千年人杰之一,在此,我要引用他高瞻远瞩的教导。
  2. وبعد وفاته في عام 1227 للميلاد، شكلت سميرتشي وتركستان الشرقية مملكة تربع على عرشها جاغاتاي، الابن الثاني لجنكيز خان.
    1227年成吉思汗死后,中亚和七河流域以及东土耳其组成了成吉思汗二儿子,察合台统治的汗国。
  3. وبعد وفاته في عام 1227 للميلاد، شكلت سميرتشي وتركستان الشرقية مملكة تربع على عرشها جاغاتاي، الابن الثاني لجنكيز خان.
    1227年成吉思汗死后,中亚和七河流域以及东土耳其组成了成吉思汗二儿子,察合台统治的汗国。
  4. وفي عام 2006، احتفلت منغوليا بالذكرى السنوية المئوية الثامنة للإمبراطورية المنغولية العظمى التي أسسها جنكيز خان وسلالته في القرنين الثاني عشر والثالث عشر.
    2006年,蒙古国庆祝了成吉思汗及其子孙在十二和十三世纪建立大蒙古帝国800周年。
  5. واحتُفِل في عام 2006 بالذكرى السنوية ال800 للإمبراطورية المنغولية العظمى التي أنشأها جنكيز خان وورَثته في القرنين الثاني عشر والثالث عشر.
    成吉思汗及其继承者于12-13世纪建立了大蒙古帝国,2006年纪念了它成立800周年。
  6. وفي أوائل القرن الثالث عشر، كانت آسيا الوسطى (بالإضافة إلى أذربيجان وإيران) تابعة فترة قصيرة لدولة ملوك خوارزم، التي اندثرت بعد هجوم جحافل جنكيز خان.
    13世纪初,中亚(同阿塞拜疆和伊朗一起)有很短的一段时间曾属于花拉子模国,后来该国被成吉思汗的军队打败并灭亡。
  7. وفي أوائل القرن الثالث عشر، كانت آسيا الوسطى (بالإضافة إلى أذربيجان وإيران) تابعة فترة قصيرة لدولة شاهات خورزم، التي اختفت عن الوجود بعد هجوم جموع جانكيز خان.
    13世纪初,中亚(同阿塞拜疆和伊朗一起)有很短的一段时间曾属于花拉子模国,后来该国被成吉思汗的军队打败并灭亡。
  8. وجرى حتى الآن تركيب أجهزة للكشف عن المواد المشعة (أكثر من 80 جهازا) في 15 منفذا حدوديا رئيسيا، بما في ذلك مطار جنكيز خان الدولي. ونظمت دورات تدريبية لموظفي أمن الحدود في مجال الكشف عن المواد المستهدفة واستخدام المعدات.
    已在成吉思汗国际机场等15个主要边界口岸安装了辐射监测仪(超过80台),并为边界安保人员举办了目标材料监测和设备使用培训。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.