慈悲的阿拉伯语例句
例句与造句
- القدير رحيم، ويسامح التصرفات الرحيمة.
神是慈悲的... ...他会原谅慈悲的行为。 - القدير رحيم، ويسامح التصرفات الرحيمة.
神是慈悲的... ...他会原谅慈悲的行为。 - القدير رحيم، ويسامح التصرفات الرحيمة.
神是慈悲的... ...他会原谅慈悲的行为。 - سامحني يا اللهي ان كانت هذه هي ســاعتي الاخيــرة
充满慈悲的圣母,保护我 在我死的时候导引我. - كلا الرب عادل, وحبه لا يتغير .
主是慈悲的. 对. "主是良善的. 祂的爱是无穷尽的" - كلا الرب عادل, وحبه لا يتغير .
主是慈悲的. 对. "主是良善的. 祂的爱是无穷尽的" - وافتح قلوبنا واجعل أيدينا قادرة على تقديم عطاء الرحمة.
请您打开我们的心灵,使我们成为传送慈悲的使者。 - والمسألة ليست مسألة نكران الذات ولا هي مسألة إحسان أو رحمة.
这不是利他主义的问题,也不是慈善或慈悲的问题。 - ليس عدلاً أن أذهب وأترككما تحت رحمة هذا الوحش
这是不对的 要我搬出去 留下你们两位... 给这位温柔慈悲的小怪物 - لذا، اسمحوا لنا أن نعالج موضوع الهجرة الدولية بإنسانية وتسامح واحترام وتعاطف.
因此,让我们以人道、宽容、尊重和慈悲的态度对待国际移徙问题。 - يا ملائكة الرحمة إلجمى الأفكار الشريرة التى تطلقها الحياة أثناء الرقود
慈悲的神明 抑制那些罪恶的思想 不要让它们潜入我的睡梦之中 那[边辺]是谁 - ونحن نـرى أن هذه المناسبة ينبغي ألا تكون لإعادة الالتزام بالأهداف المحددة في إعلان الألفية فحسب، وبتعريفها الضيق، بل أيضا لالتزام جديد بعملية تنمية عالمية رحيمة تسترشد بأفضل القيم المعروفة لدى البشرية.
我们认为,这次会议不仅应该成为重新确认《千年宣言》制订的狭义目标的会议,而且应该成为对慈悲的全球发展进程作出新承诺的会议,这种进程将利用人类最理想的价值观。 - وبوصفنا أشخاصاً ذوي قناعات أخلاقية عميقة، لنعمل وفقاً لما يمليه علينا ضميرنا. ولكن بوصفنا أشخاصاً مؤمنين، لنسأل أيضاً الله الودود الغفور الرحيم أن يعزز إرادتنا السياسية الجماعية بحيث نستطيع أن نقرر فعل ما هو صحيح وعادل ومن ثم أن نضمن عالماً أفضل وأكثر أماناً لكل الأجيال في الحاضر والمستقبل.
我们具有深刻的道德信念,让我们请求最为仁爱和慈悲的上帝加强我们共同的政治意愿,以便使得我们能确定什么是正确和正义的,确保我们今世后代能够有一个更加美好和安全的世界。 - ويمكن أن نجد أمثلة مثيرة للإعجاب طوال التاريخ وحتى عصرنا الحالي لأشخاص من جميع الأديان استلهموا إيمانهم بخالق قوي أو قاض عادل أو أب رحيم، للقيام بأعمال إنسانية عظيمة، وإبداء مشاعر الرحمة والمحبة نحو إخوانهم من البشر، لا سيما للمحتاجين.
我们在整个历史上能够发现令人印象深刻的例子,那就是,各种宗教中都有一些人因为其对万能的造物主、公正的评判者或慈悲的天父的信仰,而作出了伟大的人文行为,对其人类同胞,特别是穷人表现出了怜爱。
更多例句: 上一页