悲观主义阿拉伯语例句
例句与造句
- إن " التشاؤم الأفريقي " لا يفضي إلى حل.
" 非洲悲观主义 " 是一条死路。 - واليوم بالنسبة للعديد من البلدان اﻷفريقية يتعايش التفاؤل العالمي مع تشاؤم محلي.
今天,对许多非洲国家来说,全球乐观主义和区域悲观主义同时存在。 - ويجب أن نعبئ الإرادة السياسية بغية تغيير الاتجاهات السلبية من أجل منع الاستقطاب والتشاؤم.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主义。 - ومن الصحيح أن هناك ما يبرر هذا التشاؤم على ضوء الحالة الاقتصادية والاجتماعية الراهــنة.
诚然,鉴于目前的经济和社会局势,这种悲观主义可能是有根据的。 - ويجب علينا أن نحشد الإرادة السياسية لتغيير مسار الاتجاهات السلبية ومنع الاستقطاب والتشاؤم.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主义。 - وربما أكون متفائلاً، ولكنني أعتقد أنه ينبغي للدبلوماسيين أن يكونوا متفائلين لا متشائمين.
我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。 - والأمر الأسوأ أنه لا يمكننا أن نشهد تدهور هذه المؤسسة نفسها في ظل سحابة من التشاؤم واليأس.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。 - إن الفقر والتلوث والاستغلال المفرط، والعنف أيضا للأسف، ستظل تغذي التشاؤم لفترة طويلة.
贫困、污染、过度开发和不幸的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。 - فرجال اﻻقتصاد متأكدون أن التفاؤليين هما مجرد تشاؤميين سَيﱢئي اﻻطﱢﻻع، وأعتقد أنني كنت فعﻻ سيء اﻻطﻻع.
经济学家们很肯定,乐观主义者不过是不大知情的悲观主义者,我想我确实不大知情。 - ولقد أتيت هذا العام لأبلّغ هذه الهيئة العالمية بأن أفريقيا قررت أن تنتقل من التشاؤم الأفريقي إلى التفاؤل الأفريقي.
今年,我是来告诉这个世界组织,非洲已决定从非洲悲观主义转向非洲乐观主义。 - ولنذكر أن المتشائمين أعلنوا مؤتمر قمة الألفية مكانا للتحدث وكالوا السخرية على نتائجه المقصودة.
让我们忆及:悲观主义者曾声称千年首脑会议是一个夸夸其谈的会议,并对其预期成果表示不屑一顾。 - وفي مناقشاتي مع العديد من رؤساء الدول الأفارقة شهدت أنهم مفعمين بالأمل، وتحركهم دوافع حقيقية، وأنهم مصممون تصميما راسخا على وضع حد للتشاؤم.
在我与许多非洲国家首脑的讨论中,我看到他们真心实意,充满希望,坚决拒绝悲观主义。 - وقد وصف تشرشل المتشائم بأنه الشخص الذي يرى صعوبة في كل فرصة والمتفائل بأنه الشخص الذي يرى فرصة في الصعوبة.
丘吉尔称悲观主义者是在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则是在所有困难中看到机会的人。 - عدم اﻹيمان المغروسة بكثرة في مجتمعاتنا.
有必要传达打击毒品的建设性和积极性信息,以抵抗对药物消费产生错误吸引力的信息以及向社会经常灌输悲观主义和怀疑的某些趋势; - وقالت إن تجربة جنوب أفريقيا أظهرت الأشخاص الذين يتلقون الدروس بلغة غير لغتهم الأم كثيراً ما يتساءلون عن هويتهم، وهو ما قد يؤدي إلى تشاؤم أفريقي.
南非的经验表明,如果人们接受非母语教学,他们通常会质疑自己的身份,这会造成非洲悲观主义。