悖论阿拉伯语例句
例句与造句
- ومضى يقول إن المفارقات والمعضﻻت الناجمة عن ذلك تؤثر في جميع اﻷطراف.
所造成的悖论和二难推理影响到所有当事方。 - 38- ولم يتجاهل العلماء والمهندسون والباحثون الطبيون هذه المفارقات.
科学家、工程师和医学研究人员都没有忽略这些悖论。 - القيود الهيكلية التي تحول دون تحقيق الأمن الغذائي وعواملُه المحددة
粮食安全的结构性制约和决定性因素 粮食充裕的悖论 - 22- ومن المناسب التسليم بمفارقة تتصل بحجم الشركات والابتكار الشامل للجميع.
这里应该承认涉及公司规模和包容性创新的一种悖论。 - وتبين الاتجاهات الثلاثة، المبينة في الفقرات 171 إلى 173، هذه المفارقة.
第171段至173段阐述的三种趋势说明了这种悖论。 - 91- والخلاصة هي أن هناك تناقضاً يظهر من الاستعراض السابق لتأثير الولاية.
作为结论,前文中审议任务产生的影响时出现了一个悖论。 - أنا أعرف التناقض عندما أراى واحداً حل أمر التناقض فليجلب أحدكم ممسحة تبدو بخير يا أبي
很明显这就是个悖论 悖论解决了 哪位去拿个拖把! 你看上去不错 爸爸 - أنا أعرف التناقض عندما أراى واحداً حل أمر التناقض فليجلب أحدكم ممسحة تبدو بخير يا أبي
很明显这就是个悖论 悖论解决了 哪位去拿个拖把! 你看上去不错 爸爸 - والمفارقة الكبرى أن النظام الطائفي المبني أصلا على الكوتا الطائفية هو الذي ما زال يستبعد اعتماد الكوتا النسائية.
主要悖论是以配额为基础的教派制度亟需反对为妇女通过配额。 - ولوحظ أيضا أن العديد من البلدان الغنية بالموارد هي من بين البلدان الأكثر فقرا، وهو ما يعد من المفارقات.
还有人指出,许多资源丰富的国家反而最贫穷,这是一个悖论。 - النتائج الرئيسية يجب أن تتصدى خطة التنمية الجديدة لما بعد عام 2015 بصراحة لذلك التناقض الظاهري في نمو أفريقيا.
新的2015年后发展议程必须明确处理非洲增长的明显悖论。 - وإن لمن الضروري، من أجل تفهم هذه المسائل تماماً، أن نفهم بعض المفارقات ونضعها في سياقها الصحيح.
为了真正理解这些问题,必须把一些悖论放到适当的背景中加以理解。 - فهي تثبت المفارقة الهيكلية المتمثلة في الاعتماد على الصادرات مع الركود في الأجور لتحقيق النمو والتنمية معاً.
它们显示出依赖工资停滞不前的出口来推动增长和发展的系统性悖论。 - إن الإعانات التي تمنحها البلدان الغنية لقطاعاتها الزراعية، وكذلك المساعدات التي يعطيها بعضها لبعض، تمثل تناقضا مؤلما.
富国给予农业部门的补贴以及它们彼此提供的援助都是一个残酷的悖论。 - ويلزم التصدي بجدية للمفارقة المتمثلة في مساعدة البلدان على التقليل من الفقر من جهة وتقديم إعانات زراعية من الجهة الأخرى.
现在需要认真解决既协助各国减少贫困又提供农业补贴这一悖论。