恩戈齐省阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد أُبلغ عن وقوع 7 حالات اغتصاب في مقاطعات جتيغا ورويجي وكيرومبو وسيبتوكي وكوزي، وكانت أعمار الضحايا تتراوح بين 3 أعوام و19 عاماً.
据报告,在基特加省、鲁伊吉省、基隆多省、锡比托克省和恩戈齐省发生了7起强奸案,受害者年龄在3至19岁之间。 - وأكد رجال الشرطة في انغوزي بأنهم يحتجزون 35 شخصاً، نُقل بعضهم من كيانزا إلى كيروندو، من بينهم مواطنون من تنزانيا ورواندا.
恩戈齐省警察确认,他们羁押了包括坦桑尼亚和卢旺达国民在内的35人,其中有些人是从卡扬扎省和基隆多省转押过来的。 - ولا تزال الدعاوى في إطار برنامج المساعدة القانونية عديدة فأمام محكمة استئناف انغوزي 376 دعوى، وأمام محكمة جيتيغا 77 دعوى، وأمام محكمة بوجومبورا 103 دعاوى.
法律援助方案支助的案件数量仍相当多-恩戈齐省上诉法院有376起案件,基特加省77起,布琼布拉103起。 - وواصلت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مساعدة نحو 000 50 لاجئ كونغولي، معظمهم يقيمون في أربعة مخيمات في مقاطعات رويغي وكانكوزو وموينغا ونغوزي وبوجومبورا.
难民署继续向约50 000名刚果难民提供援助,其中大部分人居住在鲁伊吉省、坎库佐省、穆因加省和恩戈齐省的4个难民营以及布琼布拉。 - وبالنسبة لطالبي اللجوء الروانديين الموجودين في مقاطعة أنغوزي، أبلغ ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين الخبير المستقل بأن حكومة بوروندي شكلت لجنة معنية بالأهلية للجوء، تتضمن خبراء من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
关于在恩戈齐省的卢旺达寻求庇护者,难民署代表告知独立专家,布隆迪政府设立了一个庇护资格委员会,其中包括难民署的专家。 - المنطقة البلدية وغيتيغا ونغوزي، لأول مرة، حلقة تدريبية في مجال حقوق الإنسان للنساء خصيصاً، وسجلت هذه الحلقة التدريبية نجاحا كبيرا.
从2001年9月17日至10月5日,人权署驻布办事处专门为布琼布拉市、吉特加省和恩戈齐省的妇女举办了第一次人权研讨会,这次研讨会取得了极大的成功。 - وجرى الإبلاغ عن انتهاكات من هذا القبيل ارتكبها مسؤولون إداريون محليون في كل من أندافا، مقاطعة موارو، وبورازا، مقاطعة جيتيغا، وأنغوزي، مقاطعة أنغوزي، وجيتيراني وغاسورفي بمقاطعة موينا.
姆瓦罗省Ndava、基特加省Buraza、恩戈齐省Ngozi和穆因加省Giteranyi和Gasorwe都有关于社区行政官这种虐待的报告。 - وعَلِمَ أن تدخُّل مكتب مفوضية حقوق الإنسان في بوروندي أسفر عن إطلاق سراح 92 محتجزاً من السجون وأماكن الاحتجاز في مناطق نغوزي، وغيتيغا، وبوروري، وماكامبا، وروتانا، وبلدية بوجمبورا.
他被获知,由于驻布隆迪人权高专办的出面干预,致使92名被监禁者从恩戈齐省、基特加省、布鲁里省、马康巴省、鲁塔纳省和布琼布拉市监狱和拘留所获释。 - وبناء على طلب من المفوضية، خصصت الحكومة موقعا في مقاطعة نغوزي لإيوائهم بصفة مؤقتة، في حين التمست دعم المفوضية في تحديد مركزهم بالنسبة لكل حالة على حدة.
应难民专员办事处的要求,布隆迪政府在恩戈齐省配置了一个营地,临时收留寻求庇护者。 该国政府同时也要求难民专员办事处提供协助,以逐案确定这些人的地位。 - وبالإضافة إلى ذلك، زارت البعثة منطقة التجمع في روبيرا، في مقاطعة بوبانزا، حيث تجمّع عناصر من قوات التحرير الوطنية لأغراض عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وفي مقاطعة انغوزي، حيث يقع أحد المكاتب الميدانية الثلاثة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي.
此外,技术评估团还访问了布班扎省的Rubira集结地,民解力量分子已为复员聚集在此地,也访问了联布综合办三个外地办事处之一的所在地恩戈齐省。 - زيغاميبانغا في مقاطعة موينغا؛ واحتُجز طالبان من حركة التضامن والديمقراطية احتجازا تعسفيا في مقاطعة موارو.
例如,2009年5月6日至9日,民解力量的六名成员在恩戈齐省遭到拘押,罪名是开会;布隆迪争取和平与发展联盟的会议在穆因加省被查禁;以及,与争取团结与民主运动有关的两名学生在姆瓦罗省遭到任意拘禁。 - وقد لفت نظر الخبير المستقل خلال زيارته إلى حالات 36 فردا تعتقلهم الشرطة الخاصة المسؤولة عن مراقبة الطرق. وأبلغ الخبير المستقل أيضا بحالات 11 من الأحداث المحتجزين في مرافق الشرطة الأمنية ببوجومبورا و 4 من المحتجزين في أنغوزي.
在独立专家访问期间,有人提请他注意被负责道路管制的特别警察拘留着36人的案件,有人向他报告被关押在布琼布拉安全警察设施内的11名以及关押在恩戈齐省的4名少年的案。 - وتفيد تقارير المفوضية بأن ٤٤٧ ١٦ ﻻجئا غادروا طوعاً، فيما بعد، المخيمات الواقعة في مقاطعتي نغوزي وكيروندو؛ وأن أكثر من ٠٠٠ ٠٥ ﻻجئ غادروا مخيم ماغارا )مقاطعة نغوزي(، كما غادر أكثر من ٠٠٨ ٩ ﻻجئ مخيم روكورا مغابو.
据难民署的估计,有61,744名难民自愿离开了恩戈齐省和基龙多省的难民营,有5万多名自愿离开了恩戈齐省的Magara难民营,有9,800多名离开了Rukuramgabo难民营。 - وتفيد تقارير المفوضية بأن ٤٤٧ ١٦ ﻻجئا غادروا طوعاً، فيما بعد، المخيمات الواقعة في مقاطعتي نغوزي وكيروندو؛ وأن أكثر من ٠٠٠ ٠٥ ﻻجئ غادروا مخيم ماغارا )مقاطعة نغوزي(، كما غادر أكثر من ٠٠٨ ٩ ﻻجئ مخيم روكورا مغابو.
据难民署的估计,有61,744名难民自愿离开了恩戈齐省和基龙多省的难民营,有5万多名自愿离开了恩戈齐省的Magara难民营,有9,800多名离开了Rukuramgabo难民营。 - وتتعلق الحالة الثانية بأحد الناشطين المحليين في مجال حقوق الإنسان، وهو أحد أعضاء الرابطة البوروندية لحقوق الإنسان (أتيكا)، تلقى تهديدا من المفوض الإقليمي لانغوزي بخصوص مقالة أفاد فيها بوجود جواسيس من حكومة رواندا ضمن طالبي اللجوء بالمعسكر الكائن في مقاطعة أنغوزي.
第二起案件涉及一名地方人权积极分子。 这名人权保护联盟(Ligue Iteka)成员受到恩戈齐地区专员的威胁,因为他在一篇文章中报道称,恩戈齐省营地的寻求庇护者中有卢旺达政府的间谍。
更多例句: 上一页