恢复正常生活阿拉伯语例句
例句与造句
- وﻻ تزال تظهر في ديلي دﻻئل اﻻستقرار والعودة إلى الحياة الطبيعية.
帝力继续显现稳定和恢复正常生活的迹象。 - Child labour rehabilitation school in Ananthapuram
Ananthapuram协助童工恢复正常生活的学校 - وتقضى مدة العقوبة أساساً بهدف إعادة التأهيل وإعادة الاندماج.
服刑的主要目的是实现恢复正常生活和回归社会。 - Bonded labour rehabilitation programme in Ananthapuram District
Ananthapuram县抵押劳工恢复正常生活方案 - ويبذل المدنيون في محافظة فاكاغا قصارى الجهود للعودة إلى الحياة العادية.
瓦卡加省的平民正在尽一切努力恢复正常生活。 - غير أن قدرة العائدين على الانتعاش تمثل تحدياً حقيقياً.
然而,返回者如何恢复正常生活构成了真正的挑战。 - وتشير دلائل واضحة في بانغي إلى عودة الحياة إلى طبيعتها تدريجيا.
在班吉,有明显迹象表明在逐渐恢复正常生活。 - )ج( تأهيل اﻷطفال في حاﻻت ما بعد الصراع وإعادة إدماجهم؛
(c) 在冲突后儿童恢复正常生活并重新融入社会; - ومن الضروري أيضاً إتاحة إمكانية الاطلاع على هذه المحفوظات للأشخاص الذين يلتمسون استعادة اعتبارهم.
争取恢复正常生活的人也需要能使用档案。 - وفي بعض المناطق، عاد السكان ويبدو أنهم يستأنفون حياتهم المعتادة.
在某些地区,人口已经返回,似乎正在恢复正常生活。 - كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإعادة تأهيل الأطفال ضحايا العمل القسري.
委员会还建议为童工受害者恢复正常生活提供帮助。 - وتتسم جميع الأنشطة المذكورة أعلاه بأهمية حاسمة لعودة العراقيين إلى حياتهم العادية.
所有上述活动对伊拉克人恢复正常生活都至关重要。 - تشجع البرلمانات على اعتماد برامج لمساعدة الأطفال الجنود على استئناف حياة طبيعية؛
鼓励各国议会制定方案,协助儿童兵恢复正常生活; - 96- إن الهدف من جميع جهود الحماية هو في النهاية استعادة الحياة الطبيعية.
所有保护工作的目标归根结底是重新恢复正常生活。 - توعية وتمكين المجتمعات المحلية من دعم برامج إعادة التأهيل
使社区认识并授权其支持各种帮助妓女恢复正常生活的方案。