×

性选择阿拉伯语例句

"性选择"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ونحن نتفهم الأسباب الكامنة التي تبرر اختيار حالات على أساس من خطورتها.
    我们理解根据其严重性选择案件的基本理由。
  2. ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكون استراتيجياً في اختياره المجالات التي يقدم فيها المساعدة.
    开发署应该对其提供援助的领域作出战略性选择
  3. وليس المقصود منها هو حماية طرف من تخاذلات أو اختيارات استراتيجية من جانبه.
    它的目的并不是要保护当事人自己的过失或战略性选择
  4. وتتضمن الدورات الأكثر شيوعا بالنسبة لاختيار الفتيات دورات تكنولوجيا المعلومات وحرف البناء والصناعات الكهربائية.
    性选择最多的专业是:信息技术、建筑工程和机电设施。
  5. وحسب الإحصاءات التي أُجريَت كانت النساء تلجأن إلى البغاء نتيجة ما يفرض عليهن من ضغوط اقتصادية.
    据统计,经济上的限制因素促使女性选择从事该活动。
  6. وقيل ردا على ذلك أنه ينبغي للدليل أن يشدد على الحاجة الى اجراءات اﻻختيار التنافسية.
    对此有人答复说,指南应当强调竞争性选择程序的必要性。
  7. وقيل ردا على ذلك أنه ينبغي للدليل أن يشدد على الحاجة الى اجراءات اﻻختيار التنافسية.
    对此有人答复说,指南应当强调竞争性选择程序的必要性。
  8. وقد حدد هذا الخيار التاريخي استراتيجية كازاخستان مستقبلا في نطاق الأمن العالمي.
    这一历史性选择确定了哈萨克斯坦在全球安全领域的进一步战略。
  9. () قام الصندوق بتنفيذ العملية الموصى بها، وكان الاختيار على أساس تنافسي جاريا وقت إجراء المراجعة.
    基金已执行所建议的程序,审计时竞争性选择正在进行。
  10. ومن بين طرائق تنظيم الأسرة، لا يزال الإجهاض وسيلة تلجأ إليها بعض النساء، 4 في المائة.
    依然有4%的女性选择采取人工流产的方式实现计划生育。
  11. ولا يمكن فهم تقرير المصير كخيار يُتخذ مرة واحدة، كما أنه لا ينمحي بمرور الزمن.
    自决不应被理解为一个一次性选择,也不会随着时间的消逝而结束。
  12. وقد تعاقد المكتب من خلال عملية اختيار تنافسي مع جهات خارجية للقيام بهذين الاستعراضين لعدم توافر القدرات الداخلية.
    这两项审查都由于缺乏内部能力而通过竞争性选择由外部承办。
  13. وينبغي اختيار نقاط تلقيم ملائمة وفقاً للخواص ذات الصلة للنفاية، بما في ذلك الخاصية الفيزيائية والكيميائية والتكسينية.
    应根据废物的物理、化学和毒理学等相关特性选择合适的装料端点。
  14. وقد اختيرت هذه القطاعات على أساس أهميتها بالنسبة إلى الأطراف والمنظمات كما تتبيّن ذلك الإسهامات التي قدمتها.
    这些部门是根据各缔约方和各组织在其意见中所强调的重要性选择的。
  15. والحال أن مثل هذه الأدوات الإحصائية قد تساعد في عملية تنفيذ الخيارات السياسية واتخاذ القرارات في هذا المجال.
    此外,这类统计工具也可对相关方面的政治性选择及决定起到辅助作用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.