怀孕和分娩阿拉伯语例句
例句与造句
- 43- ويشمل نظام حماية الأمومة كل النساء الحوامل والنساء في مدة النفاس.
孕产妇保护制度包括所有怀孕和分娩妇女。 - ما زالت المضاعفات الناجمة عن الحمل والولادة تمثل الأسباب الرئيسية لاعتلال المرأة.
怀孕和分娩并发症是妇女死亡的主要原因。 - فكل سنة تموت أكثر من 500 ألف امرأة من مضاعفات الحمل والولادة.
每年有逾50万妇女因怀孕和分娩并发症而死。 - ويجري ادخار تلك الأموال لاستخدامها لدعم النساء خلال الحمل وعند الوضع.
这些活动的收入积攒起来帮助怀孕和分娩时之用。 - فهناك قرابة 800 9 امرأة يمتن كل عام نتيجة مضاعفات الحمل والولادة.
每年大约9 800名妇女死于怀孕和分娩并发症。 - والفتيات أكثر تعرضاً لخطر الإصابة بمشاكل صحية مرتبطة بحالات الحمل والولادة المتكررة.
反复怀孕和分娩的女孩出现健康问题的风险更大。 - وأحد الأسباب الرئيسية لإصابة النساء بالمرض التعقيدات الناتجة عن الحمل والولادة.
妇女发病率的主要原因之一是怀孕和分娩并发症所致。 - وفي كل عام، يموت نحو 000 500 من النساء والفتيات في حالات الحمل والولادة.
仍有约50万妇女和女孩每年死于怀孕和分娩。 - وعلى سبيل المثال، فإن الحمل والوضع هما عمليتان فسيولوجيتان عاديتان في معظم الظروف.
例如,怀孕和分娩在多数情况下是正常的生理过程。 - ونتيجة لذلك، فإن معدلات الوفيات بين النساء الأفريقيات من مضاعفات الحمل والولادة مرتفعة جدا.
因此,非洲妇女的怀孕和分娩并发症死亡率非常高。 - وأشارت إلى أن العاملات يحصلن أثناء الحمل وعند الولادة على استحقاقات يدفعها رب العمل.
上班妇女在怀孕和分娩期间享受雇主支付的社会福利。 - حالات حمل قبل الأوان وولادة مبتسرة يمكن أن تسهم في زيادة معدلات وفاة الرضيع والأم؛
过早的怀孕和分娩可能导致婴儿和产妇死亡率升高; - ويعد الحق في البقاء على قيد الحياة بعد الحمل والمخاض حقاً أساسياً من حقوق الإنسان.
享有安全度过怀孕和分娩期的权利是一项基本人权。 - فضلاً عن ذلك، تموت كل عام أكثر من 000 100 امرأة من تعقيدات الحمل والولادة.
此外,超过10万名妇女每年死于怀孕和分娩并发症。 - الاتصال من أجل تغيير السلوك مع ضرورة الاهتمام بالمخاطر المرتبطة بالحمل والولادة؛
改变行为和建立怀孕和分娩相关风险负担互助会必要性的宣传;