×

快速反应股阿拉伯语例句

"快速反应股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 38- وكما في عام 2006، تمكّنت المفوضية أيضاً، بفضل وحدة دعم عمليات السلام ووحدة الاستجابة السريعة، من دعم التنفيذ السريع لقرارات المجلس ومقرراته.
    同2006年一样,人权高专办还利用和平特派团支助和快速反应股支持尽快落实人权理事会的决议和决定。
  2. تتولاه وحدة دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة، بناء على طلب فرع بناء القدرات والعمليات الميدانية، بالتنسيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
    执行。 与维持和平行动部和政治事务部协调,由和平特派团支助和快速反应股应能力建设和外地业务处的要求实施。
  3. وواصلت وحدة الاستجابة السريعة التابعة للمفوضية دعم البعثات القصيرة الأجل ولجان التحقيق الرامية إلى كفالة المساءلة وإسداء المشورة التقنية في أعقاب الأزمات والمشاركة فيها.
    人权高专办快速反应股继续提供支持,并派遣短期特派团和调查委员会,以确保在危机后追究责任并提供技术咨询。
  4. يجري تعزيز قدرة مفوضية حقوق الإنسان على التصرف الفوري على أرض الواقع لمواجهة أوضاع حقوق الإنسان المتدهورة منذ إنشاء وحدة الاستجابة السريعة في عام 2006.
    自2006年设立了快速反应股之后,高级专员办事处在实地就日益恶化的人权局势采取迅速行动的能力持续加强。
  5. فقد أنشأت في العام المنصرم " مكتب الاستجابة السريعة " في إطار الفريق المواضيعي التابع لفرع الأنشطة والبرامج.
    去年在活动和方案处专题组里设立了一个 " 快速反应股 " ,所有紧急行动请求将传送给该股。
  6. وعلاوة على ذلك، فإن إنشاء وحدة للاستجابة السريعة في مقر المفوضية أصبح يُمكّن من الاستجابة بصورة أكثر فعالية لأي تدهور مفاجئ في حالة حقوق الإنسان يقع على أرض الواقع.
    此外,还在人权高专办总部新设了一个快速反应股,从而能够更有效地对实地人权状况的突然恶化作出反应。
  7. 43- ومنذ إنشاء وحدة للاستجابة السريعة في عام 2006، عرفت قدرات المفوضية على العمل فوراً على أرض الواقع في مواجهة حالات حقوق الإنسان المتدهورة تعزيزاً مستمراً.
    自2006年成立快速反应股以来,人权高专办在不断恶化的人权状况面前及时采取实地行动的能力一直在逐步增强。
  8. وستواصل الحكومة الكورية دعمها لتوسيع عضوية مفوضية حقوق الإنسان واستقلاليتها، وتشيد بفريق الاستجابة السريعة التابع لها، الذي يمكن أن ينتشر بسرعة في حالة الأزمة.
    韩国政府会一如既往地支持人权事务高级专员办事处的扩大与独立,并称赞其快速反应股在出现危机时能够迅速做出部署。
  9. وأجرت إدارة الادعاء رقم 32 بوحدة الرد السريع في تولا تحقيقات أولية في عمليات الاغتيال. وأحيلت التحقيقات إلى المحكمة العسكرية في بوغا باعتبارها الهيئة المختصة.
    Tulá市快速反应股第32号检察官部门对这些谋杀进行了初步调查;正式调查交给主管机构Buga的军事法院进行。
  10. ويرى المكتب أن وجود وحدات الشرطة الخاصــة في قــوةالأممالمتحدةللإدارةالمؤقتةفيكوسوفو، ووحدات الرد السريع في تيمور الشرقية ضمن هيكلية الشرطة المدنية تثير مزيدا من الالتباس بشأن هوية الشرطة المدنية.
    监督厅认为,在民警结构内,科索沃特派团的特别警察股和东帝汶的快速反应股的存在,使得民警身份更加混淆不清。
  11. 12 -على مستوى المقر، استمر نمو قدرة المفوضية على الاستجابة الفورية إزاء الحالات الحرجة المتعلقة بحقوق الإنسان من خلال وحدة دعم البعثات والاستجابة السريعة التابعة لها.
    在总部一级,人权高专办对严重人权局势作出迅速反应的能力通过办事处的和平特派团支助和快速反应股继续有所发展。
  12. تتولاه وحدة دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة ووحدة المنهجية والتعليم والتدريب وقسم إدارة المعلومات والتكنولوجيا في مفوضية حقوق الإنسان، بالتنسيق مع إدارة الشؤون السياسية.
    执行。 由人权高专办(和平特派团支助和快速反应股、方法、教育和培训股以及信息管理和技术科)与政治事务部协调执行。
  13. وحثت أوغندا على محاسبة الجناة المزعومين المنتمين إلى وحدة التدخل السريع التي كانت تابعة لشرطة أوغندا قبل حلها، وضمان احترام الشرطة حقوق الإنسان أثناء تعاملها مع التجمعات.
    委员会敦促乌干达对乌干达警察部队现已解散的快速反应股中的据称犯罪者追究责任,并确保警察在集会时尊重人权。
  14. وتستحق وحدة الاستجابة العاجلة التابعة لمفوضية حقوق الإنسان اهتماما خاصا لما أثبتته من نجاح في احتواء الأزمات من خلال سرعة نشر الموظفين المؤهلين.
    联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办)快速反应股值得特别关注,因为它通过迅速部署合格的工作人员,证实了遏制危机的成功经验。
  15. وبفضل التعزيز المستمر لوحدتي دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة المنشأتين في عام 2006، تمكنت المنظمة أيضا من الاضطلاع ببعثات طوارئ أكثر قوة للتصدي لحالات لحقوق الإنسان غير متوقعة في الميدان.
    由于2006年设立的和平特派团支助股和快速反应股不断得到充实,本组织还得以执行更加有力的应急任务,处理外地的突发人权情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.