志愿机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وتشارك أيضاً الوكالات التطوعية في تحديد العاملين بإسار الدَين وإعادة تأهيلهم.
志愿机构也参与确定和恢复债役工的社会生活。 - أنشئ المجلس السوداني للجمعيات التطوعية في عام 1979 في الخرطوم.
苏丹志愿机构理事会于1979年在喀土穆成立。 - وعند الضرورة، تحيل الأطفال إلى مؤسسات حكومية أو خيرية.
在有需要时,中心会转介儿童入住政府及志愿机构院舍。 - منح الوضع الاستشاري العام في 1974
国际志愿机构理事会(ICVA) 1974年取得全面咨商地位 - فالحكومة والمؤسسات الخيرية توفر المأوى وخدمات دور الضيافة للأشخاص الذين ينامون في الشوارع.
政府和志愿机构均为露宿者设立收容中心和宿舍。 - ومنظمة كير الدولية عضو في المجلس الدولي للوكاﻻت الطوعية.
援外社国际协会是国际志愿机构理事会(自愿机构理事会)成员。 - في مالطة يمكن للمرء أن يجد أيضا عددا من المنظمات التطوعية التي توفر الملاجئ لضحايا العنف المنزلي.
马耳他还有许多志愿机构为家庭暴力受害人提供收容所。 - ويجري تنفيذ هذا المشروع من خلال اتفاقات مع المؤسسات الإنسانية الطوعية التي لا تستهدف الربح.
此外,正通过与非赢利性人道主义志愿机构签订协议来实施该项目。 - (ب) تيسير عمل المنظمات غير الحكومية والوكالات الطوعية المعنية بالرفاه الاجتماعي ومساعدتها في مجالي إدارة الكوارث وحقوق الإنسان؛
在灾害管理和人权领域促进和协助非政府组织和社会福利志愿机构; - وبدأ مجلس مالطة لقطاع التطوع رصد منح صغيرة من أجل تدريب المتطوعين والمناسبات العامة التي يشاركون فيها.
马耳他志愿机构委员会发起了用于志愿人员培训和公共活动的小额赠款。 - كما ساهمت فرقة العمل في برنامج التدريب الشامل على بروتوكولات التحقيق الذي بدأه المجلس الدولي للهيئات التطوعية.
它也向国际志愿机构理事会提出的关于调查规程的全面训练方案作出贡献。 - اسمه وظائف بدون حدود يجمع بين المنظمات غير الحكومية والمؤسسات، والوكالات الطوعية.
(c) 开发了一个独特的平台 -- -- 职业无障碍,把非政府组织、公司和志愿机构结合在一起。 - (ز) تقديم خدمات الدعم للتخطيط لمؤسسات الإنتاج والتعاونيات والمؤسسات الحكومية أو التطوعية المحلية والخاصة بالشعوب الأصلية وتطويرها وإدارتها.
(g) 为规划、发展和管理地方和土着产品、合作社、政府或志愿机构提供支助服务。 - انضمت المنظمة إلى شبكتين أوروبيتين رئيسيتين في المجال الإنساني هما المنظمات الخيرية للتعاون في حالات الطوارئ والمجلس الدولي للوكالات الخيرية.
本组织加入了欧洲两大人道主义网络,即合作救急志愿组织和国际志愿机构理事会。 - وتشمل ولاية الهيئة نوعية وسلامة القطاعين العام والخاص (في إطار مهمتها المتعلقة بالرعاية الصحية) وقطاع الأعمال الخيرية.
管理局的职责扩展至包括公共、私人(在社会护理职能之内)和志愿机构的质量和安全性。