×

心智健康阿拉伯语例句

"心智健康"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي هذا الخصوص، أطلق المكتب الوطني لشؤون المرأة، بالتعاون مع وزارتي التعليم والصحة، الأيام الخاصة للحوار بشأن الصحة العاطفية والجنسية.
    在这方面,国家妇女事务办公室同教育和卫生部合作,发起了心智健康与性活动问题对话日(心智健康对话日)。
  2. ومع ذلك تبين للمدرسين أنفسهم في تقييم عام 2004 أنهم كانوا يفتقرون إلى المعلومات الحديثة و المهارات اللازمة لتوفير التعليم الجيد في مجالي السلوك الجنسي والصحة العاطفية.
    然而,在2004年的评估中,教师们自己承认,他们没有在性和心智健康方面提供优质教学所需的最新信息与必要技能。
  3. ومن خﻻل البرنامج المعني بالتعليم الجنسي والصحة العاطفية، وبرنامج منع حمل المراهقات، تعمل اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة على تدعيم اﻷيام الخاصة بالحوار في المدارس بشأن الصحة العاطفية والجنسانية )JOCAS( )انظر المادة ٥ )ب((.
    妇女事务处通过性教育和心智健康方案以及预防少女怀孕方案,支助学校举办心智健康对话日(见第5(b)条)。
  4. ومن خﻻل البرنامج المعني بالتعليم الجنسي والصحة العاطفية، وبرنامج منع حمل المراهقات، تعمل اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة على تدعيم اﻷيام الخاصة بالحوار في المدارس بشأن الصحة العاطفية والجنسانية )JOCAS( )انظر المادة ٥ )ب((.
    妇女事务处通过性教育和心智健康方案以及预防少女怀孕方案,支助学校举办心智健康对话日(见第5(b)条)。
  5. وفيما يتعلق بالتدابير التي تساعد اﻷسر على تنشئة اﻷفراد على أساس المساواة في الحقوق في مجاﻻت الجنسانية، والصحة العاطفية، وحل الخﻻفات دون عنف، استحدث نظام إحالة مشترك بين القطاعات لحاﻻت العنف العائلي.
    为了采取措施,帮助家庭根据性问题、心智健康和非暴力解决冲突方面权利平等来培育个人,发展了部门间家庭暴力案件转介制度。
  6. وفي عام 2004، جرى تقييم السياسات وإصدار التوصيات عن طريق لجنة أنشئت لهذا الغرض، مع مشاركة فعالة من الطلبة والعاملين في مجال التعليم.
    为此而专门成立的委员会在学生和教育界人士的积极参与下于2004年对政策进行了评估并提出建议,其成果就是性和心智健康教育2005-2010年计划。
  7. وفي حالة انتقاء أي من الخيارين، تترتب على التهديد الرئيسي المتمثل في التعرض للتحقيق والمحاكمة والعقاب في إطار نظام العدالة الجنائية، آثار سلبية وخيمة على السلامة العاطفية والمادية لمن تسعى ومن لا تسعى إلى الحصول على خدمات الإجهاض.
    无论选择哪一种,在刑事司法系统内被调查、被起诉和被惩罚的巨大威胁均会对寻求堕胎和不堕胎的人的心智健康和福祉造成巨大的不利影响。
  8. وفي تقديم اﻷنشطة المتعلقة بالمادة ٥، جرت اﻹشارة إلى اﻻستراتيجية المشتركة بين القطاعات لمنع حمل المراهقات، التي تضمنت تحديد أيام خاصة ﻹجراء حوار حول الصحة العاطفية والجنسانية، واستراتيجية لﻻتصاﻻت تتعلق بذلك.
    在论述与第5条有关的活动时,曾提及预防少女怀孕的部门间战略。 这项战略包括举办心智健康与性活动问题对话日(心智健康对话日),并开展一项有关的传播战略。
  9. وفي تقديم اﻷنشطة المتعلقة بالمادة ٥، جرت اﻹشارة إلى اﻻستراتيجية المشتركة بين القطاعات لمنع حمل المراهقات، التي تضمنت تحديد أيام خاصة ﻹجراء حوار حول الصحة العاطفية والجنسانية، واستراتيجية لﻻتصاﻻت تتعلق بذلك.
    在论述与第5条有关的活动时,曾提及预防少女怀孕的部门间战略。 这项战略包括举办心智健康与性活动问题对话日(心智健康对话日),并开展一项有关的传播战略。
  10. كما أنها أنتجت أيضا استعراضا شاملا للبحوث المنشورة عن الجوانب المتعلقة بالصحة العقلية من الصحة الإنجابية للمرأة بهدف المساعدة على تلبية احتياجات النساء من ناحية الصحة العقلية خلال فترات حياتهن الجنسية والإنجابية().
    世卫组织正在社区康复框架内促进残疾妇女的产妇保健,还全面审查了关于妇女生殖健康的心智健康的资料,帮助满足妇女在性生活和生育过程中对心智健康的需要。
  11. كما أنها أنتجت أيضا استعراضا شاملا للبحوث المنشورة عن الجوانب المتعلقة بالصحة العقلية من الصحة الإنجابية للمرأة بهدف المساعدة على تلبية احتياجات النساء من ناحية الصحة العقلية خلال فترات حياتهن الجنسية والإنجابية().
    世卫组织正在社区康复框架内促进残疾妇女的产妇保健,还全面审查了关于妇女生殖健康的心智健康的资料,帮助满足妇女在性生活和生育过程中对心智健康的需要。
  12. 34- تثني اللجنة على الدولة الطرف لتنفيذ خطة وطنية للتثقيف بالصحة الجنسية والعاطفية تضمنت تدريباً مكثفاً في مجال الصحة الجنسية والإنجابية، وكذلك استراتيجية الكشف الصحي للشباب، فضلاً عن إنشاء مناطق مراعية لاحتياجات المراهقين في 59 بلدية.
    委员会赞扬缔约国执行包括性健康和生殖健康问题广泛训练的性活动和心智健康教育国家计划和青年健康核查战略,并在59个城市中建立了青少年友好空间。
  13. ويجري كذلك إعداد نموذج للوساطة اﻷسرية بوصفه بديﻻ لتسوية النزاعات بالطرق القضائية، ويجري بذل جهود لتشجيع مناقشة الصحة العاطفية، والجنسانية في سن المراهقة، بما في ذلك إنتاج وثائق ومواد دعائية، وتنظيم مسابقة تنافسية بين الشباب في الكتابة المسرحية.
    目前还在研拟一个家庭调解模型,作为代替司法解决纠纷的一个方法。 正在作出努力倡导讨论少年性问题和心智健康,包括制作文件和宣传材料并组织青年剧作比赛。
  14. ويجري كذلك إعداد نموذج للوساطة اﻷسرية بوصفه بديﻻ لتسوية النزاعات بالطرق القضائية، ويجري بذل جهود لتشجيع مناقشة الصحة العاطفية، والجنسانية في سن المراهقة، بما في ذلك إنتاج وثائق ومواد دعائية، وتنظيم مسابقة تنافسية بين الشباب في الكتابة المسرحية.
    目前还在研拟一个家庭调解模型,作为代替司法解决纠纷的一个方法。 正在作出努力倡导讨论少年性问题和心智健康,包括制作文件和宣传材料并组织青年剧作比赛。
  15. وناشدت اللجنة إعادة النظر في القوانين المتعلقة بالإجهاض بقصد تعديلها، ولا سيما بتوفير إمكانية الإجهاض الآمن والسماح به لأسباب طبية أو أسباب متعلقة بصحة الأم بما فيها الصحة العقلية، كما طالبت العاملين في المجال الصحي بالإبلاغ عن النساء اللاتي تجري لهن عمليات الإجهاض والتي تفرض عليهن عقوبات جنائية لمخالفة القانون.
    委员会建议政府考虑审查有关堕胎的法律以作出修订,尤其是关于提供安全堕胎和允许因治疗理由或因妇女健康,包括心智健康而结束怀孕方面。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.