德 国阿拉伯语例句
例句与造句
- باء- ألمانيـا 156 55
B. 德 国. 156 49 - باء- ألمانيـا 156 55
B. 德 国. 156 49 - 3- ألمانيا 32- اليابان
丹 麦 芬 兰 法 国 德 国 - 3- ألمانيا 22- ليختنشتاين
丹 麦 芬 兰 法 国 德 国 - المعلومات الواردة من الحكومات )تابع(
德 国. 12 - المعلومات الواردة من الحكومات )تابع(
德 国. 12 - 345 صفر 345 صفر ألمانيا
德 国 爱尔兰 - ولم تقدِّم أية معلومات بشأن الإجراء الجديد الذي بادرت به صاحبة الشكوى.
它没有就申诉人提起的新诉讼的现状作出答复。 诉 德 国 - ويبدو أن الضابط الذي اتهم بارتكاب الجريمة قد أوقف عن العمل واتهم بارتكاب جريمة القتل.
涉嫌犯罪的警察被停止职务,并被控犯有谋杀罪。 德 国 - ولا يعتبر هذا الإعلان عائقاً أمام نفاذ العهد بين الجمهورية الفرنسية وجمهورية الهند.
本声明将不会阻碍公约在法兰西共和国和印度共和国之间生效。 德 国 - ترى السلطات المختصة في استونيا أن مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لتنظيم ملفات البيانات الشخصية المعدة بالحاسبة اﻻلكترونية هي مبادئ معقولة وقابلة للتطبيق كلياً.
爱沙尼亚当局认为联合国电脑个人数据档案的管理准则是完全合理和可适用的。 德 国 - سواء كانت من الأوساط الأكاديمية أو من الدفاع أو غير ذلك - بأحكام الاتفاقية.
除此之外,在学术界、国防部门或其他各种相关的利害关系方之间提高对《公约》规定的认识也是至关重要的。 德 国 - ٥- يحظر تشريع العمالة في جمهورية سنغافورة استخدام اﻷطفال دون الثانية عشرة من العمر، ويعطي حماية خاصة لﻷطفال العاملين بين سن الثانية عشرة ودون سن السادسة عشرة.
然而,对于终决法院下达的判决,可向上诉法院提出申诉,由后者对判决的合法性作出裁决。 德 国 - تعتقد ألمانيا اعتقاداً راسخاً بأن أفضل طريقة لمكافحة تفشي الأمراض الجديدة والمتكررة هي (من خلال) التعاون الدولي، لأنه في عالم يزداد فيه الاحتكاك بين الناس على الدوام بفضل الروابط الاقتصادية والسياحة، تنتقل العوامل المعدية خلال مسافات شاسعة بسرعات كبيرة بصرف النظر عن حدود الدول وتخلق مشاكل لا ل(دولة) واحدة فحسب بل لعدد كبير من البلدان.
应当向发展中国家提供培训、技术专门知识和设施,以使其系统达到国际标准,并保持要求的标准 德 国 - تعتقد ألمانيا اعتقاداً راسخاً بأن أفضل طريقة لمكافحة تفشي الأمراض الجديدة والمتكررة هي (من خلال) التعاون الدولي، لأنه في عالم يزداد فيه احتكاك الناس مع بعضهم بعضاً على الدوام بفضل الروابط الاقتصادية والسياحة، تنتقل العوامل المعدية خلال مسافات شاسعة بسرعات عظيمة دون اكتراث بحدود الدول وتخلق مشاكل لا لمجرد (دولة) واحدة بل لعدد كبير من البلدان.
应当向发展中国家提供培训、技术专门知识和设施,以使其系统达到国际标准,并保持要求的标准 德 国