×

微处理器阿拉伯语例句

"微处理器"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويجري اﻵن التحقق من أن اﻷغلبية العظمى من المعدات التي تحتوي على مشغﻻت دقيقة، مثل المحوﻻت الهاتفية، وآﻻت الفاكس، وآﻻت اﻻستنساخ التصويري، والمصاعد، وما إلى ذلك ﻻ تتأثر بمشكلة التوافق مع عام ٢٠٠٠.
    大量包括微处理器的设备,例如电话交换机装置、传真机、复印机和电梯等都已查明不会受到2000年问题的影响。
  2. وبالنسبة للمحللات التي لها أكثر من قناة واحدة، تكوين القنوات الذي ينتج أعرض " نطاق ترددي في الزمن الفعلي " والذي سيستخدم لعمل الحساب.
    " 微处理器微电路 " 本身通常不含用户可使用的存储器,虽然芯片上的存储器可用来执行逻辑功能。
  3. وجميع المعدات التي تحتوي على مشغﻻت دقيقة، مثل المحوﻻت الهاتفية وأجهزة الفاكس وآﻻت اﻻستنساخ بالتصوير الضوئي والمصاعد قد تم اﻻستعاضة عنها بغيرها أو التحقق من أنها لن تتأثر بمشكلة عام ٢٠٠٠.
    所有包括微处理器的设备,例如电话交换机装置、传真机、复印机和电梯等都已查明不会受到2000年问题的影响或已更换。
  4. وادعى عدد من المستخدمين النهائيين أن المعالجات الدقيقة مزيفة وأعادوها إلى البائع الثاني، الذي أعادها إلى البائع الأول وتلقى مقابلها معالجات بديلة في بعض الحالات وإشعارات دائنة في حالات أخرى.
    一些最终用户声称微处理器是假的,将其退给转卖方,转卖方又将其退给第一个卖方,在某些情况下因此收到替换设备,在另一些情况下因此收到了欠条。
  5. وفضلاً عن ذلك، لا توجد بقايا مركب سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في تصنيع أشباه الموصلات وليس هناك تعرض للمستهلك أو شاغل حول عمليات تسرب عند التخلص أو إعادة تدوير النفايات الإلكترونية.
    此外,在制造的微处理器中没有残留的全氟辛烷磺酸化合物,因此不会出现消费者暴露于全氟辛烷磺酸的问题或者电子废物的处置和回收利用过程中释放全氟辛烷磺酸的问题。
  6. وفضلاً عن ذلك، لا توجد بقايا مركب السلفونات المشبع بالفلور أوكتين في تصنيع أشباه الموصلات وليس هناك تعرض للمستهلك أو شاغل حول عمليات تسرب عند التخلص أو إعادة تدوير النفايات الإلكترونية.
    此外,在制造的微处理器中没有残留的全氟辛烷磺酸化合物,因此不会出现消费者暴露于全氟辛烷磺酸的问题或者电子废物的处置和回收利用过程中释放全氟辛烷磺酸的问题。
  7. ولكن هناك دعوى أقامتها في الآونة الأخيرة اللجنة الفيدرالية للتجارة ضد شركة Intel، وهي شركة مصنعة ذات مركز مهيمن في صناعة أجهزة معالجة البيانات الدقيقة المستخدمة في الحواسيب، تبين أن حالات رفض الكشف المسبق لا يمكن أن تستخدم كوسيلة ضغط مانعة للمنافسة.
    45 但是最近初审法院对一起控告Intel(生产计算机微处理器的主要制造商)的案件的审理表明,拒绝事先公布不能用来作为反竞争的压力手段。
  8. ولكن هناك دعوى أقامتها في الآونة الأخيرة اللجنة الفيدرالية للتجارة ضد شركة Intel، وهي شركة مصنعة ذات مركز مهيمن في صناعة أجهزة معالجة البيانات الدقيقة المستخدمة في الحواسيب، تبين أن حالات رفض الكشف المسبق لا يمكن أن تستخدم كوسيلة ضغط مانعة للمنافسة.
    47 但是最近初审法院对一起控告Intel(生产计算机微处理器的主要制造商)的案件的审理表明,拒绝事先公布不能用来作为反竞争的压力手段。
  9. وكنتيجة لذلك، فإنه عندما تتحول الساعة التقويمية إلى ٢٠٠٠، فإن الحواسيب أو اﻷجهزة ذات المعالجات الدقيقة أو رقائق الحاسوب التي لم تصبح متوافقة مع العام ٢٠٠٠ يحتمل أن تقرأ العام ٢٠٠٠ على أنه ١٩٠٠، وبذا يحدث عطل في الحاسوب أو توقفه عن العمل.
    因此,可能发生的情况是,当日历表转到2000年时,计算机或装有微处理器或计算机芯片的电器,如果没有做到2000年就绪,就会把2000年当作1900年,因而致使计算机出故障或停机。
  10. وفي حين أنه قد تم إعداد حصر جميع معدات تكنولوجيا المعلومات وبرامجياتها وتطبيقاتها الداخلية ولﻷصناف المحتوية على مشغﻻت دقيقة بالنسبة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والموئل في نيروبي، فإن العملية ﻻ تزال جارية بالنسبة لمكاتب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والموئل الموجودة خارج المقر.
    虽然在内罗毕的联合国内罗毕办事处、环境规划署、人类住区中心的信息技术硬件、软件、内部应用程序和嵌入微处理器的部件都已完成清查工作,但是环境规划署和人类住区中心前哨办事处的这项工作仍在进行。
  11. وفي حين أنه جرى استكمال وضع قائمة جرد بجميع المكونات المادية لتكنولوجيا المعلومات وبرمجياتها وتطبيقاتها الداخلية ولﻷصناف التي تحتوي على مشغﻻت دقيقة بالنسبة لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والموئل، فإنها ﻻ تزال جارية بالنسبة لمكاتب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والموئل الواقعة خارج المقر.
    虽然在内罗毕的联合国内罗毕办事处、环境规划署、人类住区中心的信息技术硬件、软件、内部应用程序和嵌入微处理器的部件都已完成清查工作,但是环境规划署和人类住区中心前哨办事处的这项工作仍在进行。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.