影响所有人阿拉伯语例句
例句与造句
- وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثّرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وداخل البلدان أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثّرت تأثيرا سلبيا في التمتع التام بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - ومن الضروري أيضا تطوير القانون المتعلق بالضرر الذي يلحق بالبيئة والأضرار التي تصيب مكوناتها والتمييز بين الضرر الذي يصيب الأشخاص أو الممتلكات، والذي يهم العلاقات فيما بين الدول، والضرر الذي يلحق بالبيئة، والذي قد يتعلق بالمصالح الجماعية للدول وتترتب عليه نتائج بالنسبة للكافة.
此外,还必须发展关于环境损害和关于环境各组成部分伤害的法律,必须区分涉及国家间相互关系的人或财产损害和可能涉及各国集体利益并影响所有人的环境损害。 - وعليها أن تنظر، على سبيل المثال، في وضع آليات مستقلة للرصد والشكوى بغية منع التمييز في التصويت والغش في الانتخاب والتخويف وأي أعمال مشابهة من شأنها أن تحول دون المشاركة الفعالة للجميع، ولا سيما مشاركة الأفراد المنتمين إلى الأقليات، في الأنشطة الانتخابية.
比如,政府应当考虑设立独立监测和申诉机制,以防止在选举中出现歧视、舞弊和恐吓行为,以及影响所有人,特别是影响少数群体成员有效参与选举活动的类似行为。 - العمل على ألا تؤثر القوانين والسياسات والبرامج والأعمال الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص في حق جميع الأشخاص، بمن فيهم من تم الاتجار بهم، في التماس الملاذ من الاضطهاد والتمتع به وفقا للقانون الدولي المتعلق باللاجئين، وخاصة من خلال التطبيق الفعلي لمبدأ عدم الإبعاد.
确保反贩运法、政策、方案和干预措施不影响所有人,包括被贩运者的权利,即根据国际难民法,特别是通过有效应用不驱回原则而寻求和享有免受迫害的庇护的权利。 - وإذ يساورها بالغ القلق إزاء عدم كفاية التدابيـر المتخذة لتضيـيق الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، التي أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深切关注发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,而缩小这种差距的措施不足,结果导致贫穷加剧等其他恶果,影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق إزاء عدم كفاية التدابيـر المتخذة لتضيـيق الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، التي أسهمت في أمور عدة منها تفاقم حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深切关注发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,而缩小这种差距的措施不足,结果导致贫穷加剧等其他恶果,影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - ولا يمكن أن يبعث بارقة أمل في كفاحنا المشترك ضد هذا الشر، الذي لا يبالي بالحدود الجغرافية والحواجز الاجتماعية، ويستدعي منا العمل جميعا، سواء كنا أغنياء أو فقراء إلا اتخاذ تدابير عاجلة وملموسة، ومستدامة بتوفير موارد كبيرة " .
唯有急迫、具体的措施,加上相当数量的资源的支持,才能为我们克服这场祸害的共同斗争带来一线希望,这场祸害不分地域和社会阶层,影响所有人,不分富人或穷人 " 。 - وعلاوة على ذلك، فإن القوانين أو القرارات التي تنطوي على هذا الأثر لا تُعتبر تمييزاً إذا كانت تستند إلى أسس موضوعية ومعقولة() وفي ظروف هذه القضية، تلاحظ اللجنة أن الحظر المفروض على حيازة واستخدام الحشيش يؤثر في جميع الأفراد على حد سواء، بمن فيهم الأفراد المنتسبون إلى حركات دينية أخرى ممن يؤمنون أيضاً بفوائد المخدرات.
此外,具有这样的影响的规则或决定如果是以客观和合理的理由为依据的,并不等于歧视 。 在本案在情况中,委员会注意到,拥有和使用大麻的禁令平等影响所有人,包括可能也相信毒品的有益性质的其他宗教运动的成员。 - كان من شأن التقدم الذي أحرز في الماضي في مجالات الديمقراطية والشفافية والمساءلة أن عزز آمال الشعوب في التنمية في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك آمالها في أن المنافع العامة، التي تعد عامة من حيث استهلاكها وغالبا ما تؤثر على الجميع، ينبغي أن تتوزع على نحو أكثر إنصافا على الجميع، لا أن تكون مكاسب يجنيها البعض وتكاليف يدفعها آخرون.
过去在民主制、透明度和责任制方面的进展强化了世界各地人们(公众)的发展预期,包括认为公共消费和往往影响所有人的公益物应该更均衡地得到所有各方的利用,而不是使一些人受益,使另一些人付出代价。
更多例句: 上一页