归并阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتم جبر العدد العشري إلى أقرب عدد صحيح إذا كان الكسر يساوي 0.5 فما فوق " .
任何显现的小数一律按四舍五入归并 " 。 - )ب( أن تُجمـع عـدة خـدمات في خدمــة أساسية واحــدة من أجل تلبية عدة احتياجات في آن واحد؛
(b) 可将几种服务归并为一种基本服务以同时适应几种需要; - ' 1` العودة الطوعية للمشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ودائمة؛
㈠ 让境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置; - ' 1` العودة الطوعية للمشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ومستدامة؛
㈠ 让境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置; - وقد أُبلغت اللجنة أيضا بأن المساعدة المؤقتة العامة للاجتماعات قد أدمجت في إطار هذا البرنامج الفرعي.
委员会还获悉,会议一般临时助理人员经费已归并在该次级方案项下。 - وسيؤدي ذلك إلى وضع المختبرات في الكيانين تحت إدارة واحدة تشرف عليها وزارة الأمن.
这将使这两个实体的实验室归并由一个行政机构领导,并由保安部负责监督。 - وأدت الطريقة غير المنظمة التي حدث بها الدمج، بما يشمل الافتقار إلى عملية فحص وتدقيق، إلى تأخيرات وصعوبات خطيرة.
归并方式没有系统性,也缺乏审查程序,造成严重的拖延和困难。 - وقد كانت خسارة الكثير من الفقراء مزدوجة، حيث أزال اﻹعصار مساكنهم ومصادر رزقهم معا.
许多最贫穷的人遭受双重打击,因为米奇飓风使他们无家可归并失去收入来源。 - وتعد الروابط المفاهيمية لتصنيف البيانات عند مستويات تخصصية أعلى سمة معيارية من سمات إطار قاعدة البيانات الإحصائية القطرية.
向上游专题归并数据的概念链是国家统计数据库框架的一个标准功能。 - ولم ينشأ حتى الآن إلا مكتب واحد فقط في الرأس الأخضر لأربعة من صناديق وبرامج الأمم المتحدة.
迄今为止,仅佛得角将四个联合国基金和方案归并整合成了一个办事处。 - وسيجري أيضا إدراج نمائط التدريب التي استحدثت بالفعل في برامج مؤسسات التدريب مثل الأكاديمية القضائية وكلية تدريب الشرطة.
已经制定的培训单元也将归并到司法学会和警察训练学院等培训机构中。 - وقالت إنه إذا أخذنا في الاعتبار ضم الصندوق الإنمائي إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة، يكون الانخفاض الحقيقي بنسبة 3 في المائة.
她指出在考虑到妇发基金已归并妇女署后,实际减少数额为3%。 - استناداً إلى المهام الرئيسية اﻷربع، يمكن تصنيف الخيارات العشرة المحددة إلى أربعة أنواع من الترتيبات واﻵليات.
第三,根据四项主要职能,可将10种确认的选择方案归并为四类安排和机制。 - (أ) العودة الطوعية لأعداد ضخمة من المشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ودائمة؛
(a) 让大批境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置; - (أ) العودة الطوعية لأعداد ضخمة من المشردين داخليا وإعادة توطينهم في ظل ظروف آمنة ومستدامة؛
(a) 让大批境内流离失所者在安全和可持续的条件下自愿回归并得到重新安置;