强迫迁移阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) تقرير سنوي يوثق حالات الإخلاء غير القانونية (2) [1].
非法强迫迁移案例的年度报告 (2) [1] - وردت مزاعم بحق حكومة ميانمار تتعلق بعمليات للسخرة والترحيل اﻹجباري.
有些人指控缅甸政府实行强迫劳动和强迫迁移。 - (أ) اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بالإخلاء القسري (2) [1]؛
专家小组会议 强迫迁移咨询小组会议 (2) [1] - ورغم التباين الشديد بين تحركات الأشخاص القسرية وتحركاتهم الطوعية، فإنهما ظاهرتان مرتبطتان.
强迫迁移和自愿迁移有很大区别,但也有联系。 - سياسة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق باعادة التوطين قسراً في مواقع أخرى في بوروندي
机构常委会对布隆迪强迫迁移问题的政策 - وبالفعل، يجب استكشاف كافة البدائل الممكنة لتجنب التشرد القسري بالمرة.
实际上,应探索一切可行的替代办法,完全避免强迫迁移。 - (ز) حدوث عمليات تشريد واسع النطاق، وقسري في الغالب، لقسم كبير من سكان دارفور.
达尔富尔的许多人被大量迁移,往往是强迫迁移。 - ووردت تقارير أخرى عن عدد من حالات الطرد بالغت فيها إدارة شرطة المدينة باستخدام القوة.
另有报告揭露了该市警察使用极端武力强迫迁移的一些事件。 - غير أن الحكومة، ﻻ تقوم، كسياسة عامة، بممارسة السخرة أو الترحيل اﻹجباري أو تسكت عنهما.
就政策而言,政府并不实行或宽恕强迫劳动或强迫迁移的做法。 - وهناك مسألة ثانية تثير قلقا بالغا، وهي استمرار ممارسة عمليات التهجير المستحث أو القسري.
第二个重大关切问题是继续采用诱导迁移和强迫迁移做法的问题。 - ولعمليات إعادة الإسكان قسراً والإخلاء القسري من المنزل والأرض أثرٌ أكثر حدّة على المرأة منه على الرجل.
强迫迁移以及强迫逐出家园和土地对妇女的影响尤为严重。 - 66- وينبغي أن تُلغى على الفور الخطط الإسرائيلية التي من شأنها أن تؤدي إلى النقل القسري للمدنيين الفلسطينيين.
以色列应当立即停止会导致强迫迁移巴勒斯坦平民的计划。 - وتبدت خطورة تلك الجرائم أيضا في الظروف القاسية والشديدة واللاإنسانية التي جرت فيها عمليات الترحيل القسري.
强迫迁移的严峻、无情和不人道的状况也显示了罪行的严重性。 - الأول- سياسة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن إعادة التوطين قسراً ( " إعـادة التجميع " )
一、机构常委会与布隆迪强迫迁移(集中)问题有关的政策 18 - ولقد تمثلت إحدى الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبها نظام البعث في التشريد القسري للسكان.
在复兴党政权大肆侵犯人权的行径中,最为臭名昭着的是强迫迁移。