异教徒阿拉伯语例句
例句与造句
- وأصبحت الشعوب الأصلية تعرف، بوجه عام، في خٌطَاب القانون الطبيعي بأنها " كافرة " و " وثنية " .
土着人民在自然法论着中通常被称为 " 没有信仰的人 " 和 " 异教徒 " 。 - ثم قاموا بشن الحرب " طوال عدد من السنين ضد شعوب تلك المناطق [من الأغيار أو الوثنيين] باسم الملك المذكور ألفونسو وولده " .
他们随后 " 以前述阿方索国王和王子的名义对那些地方的[异教徒或非教徒] " 发动了数年的战争。 - وكانا في نظر الطالبان من أعداء الدولة، وأعداء الإسلام، والجواسيس بسبب نشأتهما في إيران وعدم تحدثهما بلغة الباشتو (اللغة السائدة في معظم المناطق في أفغانستان).
塔利班将他们视为国家的敌人,不信伊斯兰教的异教徒以及间谍,因为他们在伊朗长大且不会说普什图语(阿富汗大部分地区使用的语言)。 - وكانا في نظر حركة طالبان من أعداء الدولة، وأعداء الإسلام، والجواسيس بسبب نشأتهما في إيران وعدم تحدثهما بلغة الباشتو (اللغة السائدة في معظم المناطق في أفغانستان).
塔利班将他们视为国家的敌人,不信伊斯兰教的异教徒以及间谍,因为他们在伊朗长大且不会说普什图语(阿富汗大部分地区使用的语言)。 - وكذلك تصف الحكومة معتقدي البهائية بأنهم أتباع " طائفة دينية " يتم تشجيعهم في كثير من الأحيان على " خرق قوانين البلاد " .
政府还称巴哈教徒是 " 异教徒 " ,常常被怂恿 " 触犯国家法律 " 。 - ولكن إلى جانب هذا الفهم المسيحي للعناية الإلهية، يوجد نموذج آخر في الصورة الوثنية لسيدة الحظ التي تمسك بعجلتها التي يرقى بها ويسقط كل الناس من الملك إلى الشخص العادي.
但除了基督教这种对上帝的照顾的理解之外,还有另一个人物,即异教徒的命运之神,她手握一轮,所有人包括国王和平民都在轮子上沉浮。 - وهكذا فإن ذلك يؤكد الحق في الامتلاك على الرغم من شغل هذه الأماكن من جانب السكان الأصليين، الذين كانوا وثنيين، مع الإقرار في الوقت نفسه بحق المِلكية المسبق لأي شعب مسيحي يمكن أن يكون قد حقق اكتشافاً سابقا(29).
如此认定了占有的权利,尽管作为异教徒的原住民占用着这些土地;同时也承认,任何先作出发现的基督徒即先有所有权。 - يُتاح الخيار لأطفال أتباع الديانات المختلفة، حال التحاقهم بالمدرسة، لتلقي التعليم الديني الخاص بعقيدتهم أو الالتحاق بمدارس مخصصة لطوائفهم تقدم التعليم الديني والمهارات اللغوية الإثنية الخاصة بهم.
异教徒的子女,开始上学时,可选择根据他们自己的宗教教学方式接受教育,或者就读于专属于他们所在社区的、提供宗教指引和民族语言技能的学校。 - فقد كان زعماؤها في الشهر الماضي يوجهون اللوم إلى إثيوبيا بأنها بلاد " كافرة " ويجب شن " الجهاد " ضدها.
其领导人就在上个月还叱责埃塞俄比亚为 " 异教徒 " 国度,要对埃塞俄比亚发动 " 圣战 " 。 - وقد اكتسب الملك ألفونسو، بفضل مباركة الكرسي الرسولي وموافقته، الحق في السيطرة الكاملة في مواجهة الشعوب التي هي من " الأغيار أو الوثنيين " وعلى أراضيها وأقاليمها ومواردها.
阿方索国王得到罗马教廷的祝福和恩准后,获得了对 " 异教徒或非教徒 " 人民及其土地、领土和资源的完全控制权。 - ويساور اللجنة قلق خاص إزاء اللغة المهينة المستخدمة في الكتب المدرسية، مثل وصف الأشخاص الذين يعتنقون ديانات أو معتقدات أخرى بالكافرين، إضافة إلى مضايقة الطلاب والتسلط عليهم أثناء تعليم هذه الدروس.
委员会感到特别关切的是,宗教教科书中使用了贬损语言,如将信奉其他宗教或信仰者称为异教徒,此外,在教授这些课程时还对学生进行骚扰和欺凌。 - " إذ تكتمل الحجة بالتسليم بأن المال المباح هو ملكية من يكتشفه؛ وبأن الكافر لا وجود له؛ وبأن المتوحش الأمريكي [الهندي] لا وجود له " .
" 如果认定无主之物为发现者的财产;异教徒为无物[不存在];美国[印第安]野蛮人为不信教者[无物或不存在],那么这一论证就是完整的。 - ويدّعى أنهم أنشأوا وشاركوا في خلية سرية لتنفيذ الخطة وأنهم خططوا للقيام بعملية القتل بطريقة وحشية للغاية مستلهمين عمليات الاغتيال للكفار المزعومين على يد الحركات الإسلامية المتطرفة في العراق.
据称,他们建立了一个秘密小组,参加小组活动以执行计划,受到伊拉克激进的伊斯兰教运动暗杀所谓异教徒的启示,他们计划用一种极其残酷的方式实施谋杀。 - وقد اتُّهم السيد الشقيبل بأنه من " الخوارج " ، ويعني ذلك أنه لا يتّبع مذهب الإسلام السني نفسه طبقاً للتفسير الرسمي المعتمد في السعودية.
Shaqibel先生被控为 " 异教徒 " (khariji),即:按沙特官方对此的解释称,他奉行的是另类逊尼派穆斯林教。 - وحدد ليبَر مبدأ ' الأرض المشاع`، التي تشير إلى أرض يسكنها الجاهليون أو الوثنيون أو الكفار أو الأشخاص غير المعمَّدين، والذين كان المسيحيون يعتبرونهم غير موجودين.
Lieber确定了 " 蛮夷地 " 一说,它指异教徒、非教徒、不信教者或未受洗礼者居住的土地,基督徒根本将这些人视若无物。