×

开特阿拉伯语例句

"开特"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويمكن أن تعقد اجتماعات استثنائية عند الضرورة بتوافق الآراء.
    必要时,可经协商一致召开特别会议。
  2. ولقد كانت بالفعل، حيث أمضينا ثلاثة أيام من الاجتماعات الاستثنائية.
    我们有三天的时间来召开特别的会议。
  3. دورات استثنائية إضافية للجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية
    经济、社会、文化权利委员会增开特别会议
  4. وتسعى اﻷطراف المتحاربة إلى تخويف السكان ليهجروا مناطق معينة.
    争战各方威胁平民,迫使他们离开特定地区。
  5. فبراير ١٩٩٨ كيغالي، واستمر في أداء هذه المهمة حتى وقت مغادرته للبعثة.
    我在离开特派团之前一直行使该职权。
  6. الدورات غير العادية اﻹضافية للجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية
    经济、社会、文化权利委员会增开特别会议
  7. الـدورات غيـر العاديـة اﻹضافيـة للجنة المعنية بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية
    经济、社会、文化权利委员会增开特别会议
  8. وتتمتع السلطة التنفيذية بصلاحية خالصة واستنسابية لعقد دورات استثنائية.
    行政执行机关有召开特别会议的特权和酌定权。
  9. كما أن ثمة تسليما بضرورة القيام بعمليات خاصة لإحلال النظام.
    大家认识到有必要展开特别行动以恢复秩序。
  10. وقد غادر الآن كثير من الأشخاص المنحدرين من المناطقة الجبلية سهول تيراي الجنوبية.
    许多山区居民被迫离开特莱南部平原。
  11. (ب) عقد اجتماعات مخصصة لمواضيع معينة تستوجب إجراء مداولات بين الأطراف المعنية؛
    就需要共同审议的具体问题召开特别会议;
  12. كما توجد فيه آلية جديدة وأكثر كفاءة لعقد دورات استثنائية.
    有一种新的和更有效率的机制来召开特别会议。
  13. وتدفع قيمة العمل اﻹضافي عند استقالة الموظف أو لدى تركه للبعثة.
    将于工作人员辞职或离开特派团时支付加班费。
  14. `2 ' عقد اجتماعات الأفرقة العاملة المعنية بالمعدات المملوكة للوحدات وتقديم تقارير عنها؛
    ㈡ 召开特遣队自备装备工作组和提出报告;
  15. ومارست اﻷطراف المتحاربة اﻹرهاب ضد التجمعات السكانية ﻹجبارها على مغادرة مناطق محددة.
    交战各方以恐怖手段吓得人民离开特定的地区。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.