×

开明温和阿拉伯语例句

"开明温和"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) وضع خطة شاملة كفيلة بأن تعزز على الصعيد العالمي عامة والمجتمعات الإسلامية خاصة السياسات والبرامج الرامية إلى بلوغ هدف الوسطية المستنيرة بما يتفق حقاً مع تعاليم الإسلام ومبادئ التسامح والانعتاق وتكريم بني الإنسان.
    (b) 制定一份全面计划,普遍地特别是在伊斯兰社会中推动真正根据伊斯兰指令及其容忍、解放和提升人类的原则促进开明温和的政策和方案;
  2. ' 3` بناء على هذا لا بد للأمانة العامة من إنشاء أقسام وإدارات متخصصة في تسوية النزاعات، والوسطية المستنيرة، وتنمية المرأة، والمنظمات غير الحكومية، والأقليات المسلمة، والتخطيط الإستراتيجي، ومؤسسات التعليم العالي.
    ㈢ 因此,伊斯兰会议组织秘书处可设立冲突解决、开明温和主义、妇女发展、非政府组织和穆斯林少数群体各部,一个战略规划股及一个高等教育联合会。
  3. وأخيـرا، ينبغي للأمم المتحدة أن تعـزز التسامح الدينـي والإثنـي عن طريق التعليم، وذلك بمساعدة الدول على أن تـزود جميع مواطنيهـا بتعليـم يشجـع الفكـر الحـر، والتسامح، والاعتدال المستنيــر، وذلك كبديـل للنـزعة القتالية وللتطــرف.
    最后,联合国应当通过教育来促进宗教和族裔间容忍,为此帮助各国为其全体公民提供一种鼓励以自由思想、容忍以及开明温和态度替代好战和极端主义的教育。
  4. بهذا الصدد توصي اللجنة الأمين العام بإقامة آلية للمساعدة على التطبيق والإعلام حول متابعة استراتيجية الوسطية المستنيرة التي اقترحها الرئيس الباكستاني برويز مشرف.
    为此目的,还建议秘书长在总秘书处内建立一种机制,协助实施巴基斯坦总统佩尔韦兹·穆沙拉夫提出的 " 开明温和 " 战略并就其后续行动提出报告。
  5. ' 2` ينبغي أن تركز إعادة هيكلة الأمانة العامة على تعزيز قدراتها لتمكينها من التعامل بفعالية أكبر مع قضايا مثل الفكر الإسلامي، وتطوير الوسطية المستنيرة، والتعليم العالي، مع العناية الخاصة بالعلوم والتكنولوجيا، والصحة وتنمية المرأة.
    ㈡ 伊斯兰会议组织秘书长应加强秘书处通过结构调整有效处理下列问题的能力,如伊斯兰思想、开明温和主义、注重科学技术的高等教育、卫生保健以及妇女发展。
  6. وأود أن أشير كذلك في هذا السياق إلى استراتيجية الاعتدال المستنير التي اقترحها السيد مشرف رئيس باكستان لمعالجة قضايا مثل التطرف والإرهاب عن طريق طائفة واسعة من التدابير على مختلف الصعد.
    在此背景下,我还要提到巴基斯坦穆沙拉夫总统提议的 " 开明温和的战略 " ,以通过各级广泛措施来处理诸如极端主义和恐怖主义等问题。
  7. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.