×

开放社会学会阿拉伯语例句

"开放社会学会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأرسلت بممثلين إلى هذا المؤتمر الأمم المتحدة، وعدد من الوكالات المتخصصة التابعة لها، والاتحاد الأفريقي، ومعهد المجتمع المفتوح، والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والمركز الأوروبي لمسائل الأقليات.
    联合国及其多个专门机构、非洲联盟、开放社会学会、欧洲安全与合作组织的少数民族事务高级专员和欧洲少数群体问题中心都派代表出席。
  2. وهو جهد تعاوني تشارك فيه حكومة إستونيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومعهد المجتمع المفتوح - يمثل خطوة هامة لرأب الفجوة الرقمية التي تفصلنا عن بلدان القوقاز وآسيا الوسطى.
    在爱沙尼亚创办一所电子政府管理学院是缩小同高加索和中亚各国之间的数据鸿沟的重要步骤;这项合作努力包括爱沙尼亚政府、联合国开发计划署和开放社会学会
  3. في عام 2003 أجرى معهد المجتمع المفتوح دراسة استقصائية لرصد المساواة بين الجنسين بتكليف من وزارة الشؤون الاجتماعية وذلك بهدف التعرف على آراء ومواقف المجتمع إزاء المساواة بين الجنسين ودور كل من المرأة والرجل.
    对性别角色的看法 2003年,受社会事务部委托,开放社会学会开展了一项性别平等监督调查,目的在于确定社会对性别平等与男女角色的观点和态度。
  4. وأشرف على الجزء المقدوني معهد البحوث الاجتماعية والسياسية والقضائية لجامعة سانت سيريل الإصلاحية في اسكوبج ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في اسكوبج ومعهد المجتمع المفتوح.
    在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。
  5. وعُقد في ١٩٩٨ و ١٩٩٩ اجتماعان دوليان اشترك في رعايتهما المفوض السامي المعني باﻷقليات الوطنية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، ومعهد المجتمعات المفتوحة، وذلك لطرق المشاكل التي يواجهها اﻷتراك " المشكت " .
    欧洲安全与合作组织。 15. 1998年和1999年在民族专员、难民专员办事处和开放社会学会主持下召开了两次国际会议,解决梅斯赫特土耳其人所面临的问题。
  6. فقد اشترك مكتب المساواة بين الجنسين، وبعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا لدى الجبل الأٍسود، والمكتب التمثيلي لمعهد مؤسسة المجتمع المفتوح في الجبل الأسود وفريق الأمم المتحدة القطري في الجبل الأسود للمرة الأولى في تنظيم الحملة في عام 2008.
    两性平等办公室、欧洲安全与合作组织(欧安会)驻黑山特派团、基金会开放社会学会驻黑山代表处以及联合国驻黑山小组于2008年首次联合组织了该宣传活动。
  7. وأنشأنا، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومعهد المجتمع المفتوح، أكاديمية خاصة لمساعدة الحكومات في البلدان النامية على تقديم المشورة والتدريب في مجال الإدارة الإلكترونية واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الخدمات العامة.
    通过与联合国开发计划署和开放社会学会合作,我们设立了一个专门的学院来协助发展中国家的各国政府,为它们提供电子政务和在公共服务中利用信息通讯技术方面的咨询意见和培训。
  8. 58- وشارك المكتب كَحَكَم في المسابقة الثانية لأفضل ممارسات منع الجريمة في أمريكا اللاتينية والكاريبـي، التي نظمها مركز دراسات أمن المواطنين، التابع لمعهد الشؤون العامة بجامعة شيلي، بالتشارك مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومعهد المجتمع المفتوح.
    毒品和犯罪问题办公室作为陪审员参加了智利大学公共事务研究所公民安全研究中心与美洲开发银行和开放社会学会合作组织的第二届拉丁美洲和加勒比最佳预防犯罪做法竞赛。
  9. ويركّز البرنامج المذكور على البحوث والتدريب والحوار بشأن السياسة العامة، وقد وضِع في إطاره العديد من الأنشطة بالتعاون مع الشركاء، وخصوصا البنك الدولي ومركز أوتشتاين لموارد مكافحة الفساد ومؤسسة الشفافية الدولية ومعهد المجتمع المفتوح ووكالات ثنائية.
    该方案着重于研究、培训和政策对话,与合作伙伴协作开展了多项活动,特别是与世界银行、Utstein反腐败资源中心、透明国际、开放社会学会和双边机构协作开展活动。
  10. 12- وفي نيويورك، التقى المقرر الخاص بمساعد الأمين العام للأمم المتحدة للشؤون السياسية، دانيلو تورك، ورئيس معهد المجتمع المنفتح، أريه نايير، وعدد من المسؤولين السامين في وكالات الأمم المتحدة، وأكاديميين وخبراء من منظمات غير حكومية.
    在纽约,特别报告员会见了联合国主管政治事务助理秘书长Danilo Türk、开放社会学会会长Aryeh Neier, 以及联合国各机构一些高级官员、学术界人士和非政府组织专家。
  11. كما حضر المؤتمر ممثلون للجنة التنسيق الدولية وأمانة الكومنولث والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وأفرقة الأمم المتحدة القطرية والمجلس الدولي لسياسة حقوق الإنسان (الذي أمّن صدور التقرير المشترك للمفوضية بشأن المقاييس والمؤشرات الخاصة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان) ومعهد المجتمع المنفتح.
    出席会议的还有国际协调委员会、英联邦秘书处、西非国家经济共同体、联合国国家工作队、国际人权理事会(确保发行有关国家人权机构基准和指标的人权高专办联合出版物)和开放社会学会
  12. ويقوم معهد المجتمع المفتوح، الذي يساعد على التوعية بقضايا الإعاقة ويدعم جهود المنظمات الوطنية لرصد تنفيذ أحكام الدستور ذات الصلة، والمنظمة الدولية للمعوقين بتقديم الدعم لأنشطة التوعية بالإعاقة وتعميم مراعاتها، وللاعتراف بفيروس نقص المناعة البشرية بوصفه إعاقة.
    开放社会学会帮助提高人们对残疾问题的认识,支持国家组织监测《宪法》有关规定执行情况的努力,而国际残疾协会为提高对残疾的认识、残疾活动纳入主流化以及承认艾滋病毒是一种残疾提供了支持。
  13. كما أوصت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح بوضع وتطبيق ونشر ضمانات الإجراءات القانونية الواجبة فيما يتعلق بإجراءات الجنسية، بما في ذلك وجود إخطارات وسجلات خطية للتحقيقات، وتوضيحات للإجراءات المتخذة، وفرص للطعن، والقيام على نحو وافٍ بتدريب جميع موظفي السجل المدني على هذه الإجراءات.
    83 开放社会学会建议拟订、实行和公布关于国籍发放程序的适当合法程序保障,包括书面通知和调查记录,对所采取行动和上诉机会的解释,并适当地培训经办这些程序的所有政府机关登记册工作的人员。
  14. فالتقى ممثلين عن الصك الأوروبي للديمقراطية وحقوق الإنسان (المفوضية الأوروبية) ومركز التأهيل والبحوث لضحايا التعذيب الموجود مقره في كوبنهاغن، ومعهد المجتمع المفتوح بغية تبادل المعلومات بشأن سياساتها التمويلية، وآلياتها للتقييم والرصد وما أحرزته من نتائج، والمبادرات الرامية إلى بناء قدرات الجهات المستفيدة من المنح.
    欧洲民主和人权文书(欧洲联盟委员会)、设在哥本哈根的酷刑受害者恢复和研究中心以及开放社会学会的代表与董事会举行了会议,共享关于供资政策、评估和监测机制和结果以及建立受赠方能力的举措的信息。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.