×

应收捐助阿拉伯语例句

"应收捐助"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وترد المساهمات المستحقة القبض بعد خصم الاعتمادات المرصودة للحسابات المشكوك في تحصيلها.
    表中所列应收捐助数额已扣除可疑账款备抵。
  2. وتشمل المساهمات المستحقة القبض في المقام الأول التبرعات المستحقة من الدول الأعضاء.
    应收捐助主要由来自会员国的自愿捐助构成。
  3. ويعرض الجدول 3-2-2 المساهمات المستحقة القبض مصنفة حسب تاريخ استحقاقها.
    表3.2.2提供了按到期日分列的应收捐助构成情况。
  4. ويعرض الجدول 3-2-3 تحليلا للمساهمات المستحقة القبض مصنفة حسب نوع المبلغ المخصص
    表3.2.3提供了按指定用途类别分列的应收捐助分析。
  5. تتصل المساهمات المستحقة القبض بالمساهمات التي تقدمها الجهات المانحة إلى البرامج والمشاريع والحسابات الخاصة.
    应收捐助涉及捐助方为各方案、项目和特别账户提供的捐助。
  6. ويستند هذا الاعتماد إلى تقدير المساهمات المستحقة القبض التي ليس هناك توقع معقول لاستردادها.
    备抵数是根据按合理预期无法收回的应收捐助估计数计算的。
  7. سُجلت جميع المساهمات المستحقة القبض كإيرادات في السنة التي أكدت فيها الجهة المانحة خطيا تقديم مساهمتها.
    所有应收捐助都在捐助方以书面方式确认捐助之年计为收入。
  8. وتشمل فئة المبالغ المستحقة القبض المرتبطة بمعاملات غير تبادلية المساهمات المستحقة القبض وخطابات الاعتماد الحكومية.
    非交换应收款项包括应收捐款非交换交易应收账款包括应收捐助和政府信用证。
  9. وتنشأ المخاطر الائتمانية بصفة أساسية من النقدية ومكافئات النقدية والحسابات المستحقة القبض من المساهمات، والحسابات الأخرى المستحقة القبض.
    信用风险主要与现金和现金等价物、投资、应收捐助和其他应收账款有关。
  10. ولاحظ المجلس زيادة كبيرة في رصيد التبرعات المستحقة القبض من 3.27 ملايين دولار إلى 92.69 مليون دولار.
    审计委员会注意到,应收捐助余额显着增加,从327万美元增加到9 269万美元。
  11. تُسجل الإيرادات مبكرا (زيادة في الأصول بسبب إنشاء حسابٍ باسم المساهمات المستحقة القبض)، بينما يتأخر تسجيل المصروفات (انخفاض في الحسابات المستحقة الدفع)
    收入记账较早(设立应收捐助项后资产增加)而支出记账较晚(应付款减少)
  12. ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتحديد نظم واضحة للإذن بإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة.
    难民专员办事处同意委员会的建议:明确授权由单一单位进行系统维护工作。 应收捐助的注销
  13. ويشمل ذلك رصد التبرعات المستحقة القبض ومتابعة الحالات التي لم يبت فيها، ومراقبة الرصيد النقدي للاحتياجات التشغيلية، فضلا عن الرصد الدقيق لمستويات المخزون.
    这包括监测应收捐助和跟踪未付个案,监测营运所需现金余额以及密切监测库存量。
  14. 81- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتحديد نظم واضحة للإذن بإجراء عمليات صيانة النظم، وفي إطار وحدة واحدة.
    难民专员办事处同意委员会的建议:明确授权由单一单位进行系统维护工作。 应收捐助的注销
  15. وسُجِّلت تسوية لرصيد افتتاحي قدره 97.01 مليون دولار للتبرعات المستحقة القبض غير القابلة للإنفاذ، بعد خصم إعادة تقييم العملات الأجنبية.
    期初结余中计入了一笔9 701万美元的扣除了外汇重新定值调整数后的无法执行的应收捐助
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.