应接阿拉伯语例句
例句与造句
- يجب عليهم القبول بالحكم ولكن ليس عليهم ذلك
他们本应接受庭审判决,但他们并不接受 - يقبل كﻻ الطرفين الحدود بصورتها بعد ترسيمها ويلتزمان بها.
- 当事双方应接受并遵守标定的边界。 - `2` تخضع المؤسسات المالية لتنظيم جديد أشد صرامة؛
金融机构应接受新的、更加严格的监管; - وقد اتفق المكتب على أن جميع الطلبات ينبغي قبولها.
主席团一致认为上述所有申请均应接受。 - وينبغي أن تخضع التحقيقات للرقابة العامة وتتيح مشاركة الضحايا.
调查应接受公共监督并允许受害者参与。 - ولكن الامبراطورة تسجد الى الامبراطور كما الزوجه على زوجها
皇帝应接受皇[后後]跪见,是为夫为妻纲 - فينبغي أن يتلقى المكتب موارد عادية تتناسب مع ولايته.
禁毒办应接收与完成任务相称的经常资源。 - ينبغي أن يتلقى المتظلم إقرارا خطيا يؤكد تسلم التظلم.
申诉人应接到关于申诉已收讫的书面确认。 - وينبغي للبلدان أن تخضع لاستعراضات الأقران للأمان النووي الدولي الإجباري.
各国应接受强制性的国际核安全同行审议。 - وينبغي أن يستفيد من هذا التدريب الموظفون العموميون والموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين.
公务人员和执法人员应接受这种培训。 - وينبغي أن يستفيد من هذا التدريب الموظفون العامون والموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين.
公务人员和执法人员应接受这种培训。 - لا تقلقي بشأني أيتها الصغيرة لدي زبائن أكثر مما يمكنني التعامل معه
别担心我,小妮子 我的客人多到应接不暇 - وتخضع جميع أماكن العمل للتقييم من جانب هيئات التفتيش المختصة.
一切工作地点都应接受有关监察机构的审查。 - والالتحاق بالمدارس إلزامي لجميع الأطفال فيما بين سن الخامسة والخامسة عشرة من العمر.
5至15岁的儿童均应接受强制教育。 - وأخيرا، ينبغي عرض مشروع النظام الأساسي على استفتاء على تقرير المصير.
最后,章程草案应接受自决全民投票表决。