应征入伍阿拉伯语例句
例句与造句
- فلا يجوز تجنيد الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة في صفوف القوات المسلحة أو إخضاعهم للتدريب العسكري.
18岁以下的儿童不得应征入伍或接受军事训练。 - (أ) الاستمرار في إيلاء أهمية لاحتياجات الأطفال المتضررين من الحرب ووضع حد لإعادة تجنيد الأطفال؛
继续关注受到战争影响儿童的需要并且禁止儿童应征入伍; - ويقول إنه يرفض حمل السلاح لأنه عضو في الحركة الخمسينية المسيحية.
提交人说,由于他信奉基督教五旬节教派运动,所以拒绝应征入伍。 - ولكي تحظى الطلبات بالقبول فيجب تقديمها في الخامس عشر من الشهر السابق للالتحاق بالخدمة العسكرية.
为了得到受理,申请必须在应征入伍之前的那个月的15号提出。 - 51- وأوصت لجنة حقوق الطفل بإنهاء التجنيد المبكر في الجيش للأطفال في سن السادسة عشرة والسابعة عشرة(121).
儿童权利委员会建议终止16-17岁的儿童早期应征入伍。 - وبعد الأشهر الثمانية عشر الأولى، يحصل المجندون على 450 نقفة أثناء وجودهم في الخدمة الوطنية.
应征入伍者服兵役满18个月后可得到450厄立特里亚纳克法。 - بشأن إقرار قائمة المهن المتخصصة التي يجوز فيها تجنيد المرأة الحاصلة على التدريب المﻻئم في القوات المسلحة.
关于批准具有有关专业训练的妇女可应征入伍专业名单的决定。 - وثمة عدد كبير جداً منهم يجري استغلالهم جنسياً، أو يعملون مقابل أجور بخسة، أو يصير تجنيدهم في الجيش.
太多青年遭到性剥削,或成为工资过低的工人或被应征入伍。 - وتلقى المقرر الخاص المعني بالتعذيب ادعاءات قابلة للتصديق بتعرض المجندين للتنكيل والضرب(79).
78 酷刑问题特别报告员收到了关于应征入伍者遭到欺凌和殴打的可靠指称。 - والإعفاءات من هذا المتطلب قليلة جداً (المادة 12)، والمجندون يُلحقون بالخدمة العسكرية دون موافقتهم على أدائها.
该条款鲜有例外(第12条),应征入伍者服兵役并未经过本人同意。 - ٥٣- وفي عام ٥٩٩١، قدم ٩٦٥ ٠٦١ ألمانياً طلباً برفض تأدية الخدمة العسكرية.
1995年,有160,569名德国应征入伍人员提出了拒绝服兵役的请求。 - ويمكن أن يوفر هذا النهج حلاً للمشاكل المتعلقة بالفقر وتسريح الأطفال المجندين.
此种方针能够提供一种应对措施来解决贫穷问题和应征入伍的儿童兵的遣散问题。 - (ب) إلغاء التجنيد الطوعي للأطفال البالغين 16 و17 سنة، بحكم القانون، لما يعكس الحالة القائمة بالفعل.
法律废除16和17岁儿童自愿应征入伍的做法,以便反映当前的形势。 - 62- وأُبلغ المقرر الخاص أيضا بأن التجنيد الإجباري للأطفال في مناطق الحرب لا يزال مستمرا حسبما أفيد.
特别报告员还被告知,据称战争地区强迫儿童应征入伍的情况仍在继续。 - 286- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إمكانية رفع السن الدنيا للتجنيد الطوعي إلى 18 سنة.
委员会建议缔约国考虑将自愿应征入伍的最低年龄提高到18岁的可能性。