序数阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) الديوتيريوم، والثوريوم، واليورانيوم، أو أي عنصر يفوق عدده الذري 92؛
(a) 氚、钍、铀或原子序数大于92的元素; - (هـ) وضع قاعدة بيانات لإجراءات التشغيل الموحدة يجري تطويرها باستمرار؛
(e) 建立一个不断发展的标准作业程序数据库; - والمطلوب في معظم الأسئلة الأخرى هو تحديد رتب عددية أو أعداد أو نسب مئوية.
其他大多数问题需要填上序数、数字或百分数。 - 66- وأفاد مجلس أوروبا بأنه تم تجميد إجراءات تحديد مركز اللجوء في أكثر من مناسبة(142).
欧委会报告说,难民身份确定程序数次被冻结。 - ويشير التقرير إلى أن ثمة نقصا في البيانات المتاحة للتحليل والمتعلقة بالسلاسل الزمنية.
该报告指出,在提出供分析的数据中,缺少时序数据。 - ' 2` نسبة السلاسل الزمنية الموزعة حسب نوع الجنس والتي جُمعت ونشرت عن طريق مواقع على شبكة الانترنت.
㈡ 通过网络收集和传播按性别分列时序数据的比例 - وبسبب محدودية الأموال المتوافرة، تعذر حينها تركيب نظام لتسجيل محاضر الجلسات رقميا.
由于可动用经费有限,当时不可能安装法院程序数码录音系统。 - وتنشر قاعدة البيانات سلاسل زمنية لـ 75 مؤشرا عاما بشأن نوع الجنس للجنة الاقتصادية لأوروبا.
该数据库分发欧洲经委会75项共同性别指标的时序数据。 - ولم يقابل هذه الزيادة الطارئة على عدد الإجراءات الخاصة ونطاقها زيادة في الموارد.
特别程序数目的增长和范围的扩大,并没有得到资源方面的相应配套。 - (ب) أحد مشتقات أو مركبات الديوتيريوم، والثوريوم، واليورانيوم، أو أي عنصر يفوق عدده الذري 92؛
(b) 氚、钍、铀或原子序数大于92的元素的衍生物或化合物; - وقد نظر الخبراء أيضا في استخدام القيم العددية الترتيبية بدلا من قيم المؤشرات المعتمدة على الأعداد الأصلية في ترتيب البلدان.
专家们还考虑采用序数值,而不是基数指数值为国家排序的问题。 - ويعرض القرص بصفة خاصة بيانات متسلسلة زمنياً لكل بلد تغطي فترة تبدأ، بقدر الإمكان، في عام 1950.
它特别提供了各国的时序数据,所涵盖的时期尽可能远地从1950年开始。 - (ب) البلدان، والوكالات المنفذة، والمنظمات غير الحكومية التي تقوم بوضع مبادرات ناجحة فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وإنشاء مواقع وطنية على الإنترنت تتضمن وصفا لدراسات الحالة والمبادرات
㈡ 为监测对所登记成功倡议的访问次数而建立的网站和程序数目 - ' ' لا يمكن التحكم بما يتعذر قياسه، وثمة حاجة لبيانات وتقييمات متسقة ومتسلسلة زمنياً``.
" 我们无法控制我们无法衡量的东西:需要连贯一致的时序数据和评估。 - 46- وأخيرا، اتفق المشتركون على أن من الضروري وضع وتنفيذ قواعد بيانات للاجراءات الخاصة لكي يعمد النظام بفعالية أكبر.
最后,与会者一致认为很有必要设计和实施特别程序数据库使这个制度更有效地运作。