庇护法阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدمت معلومات مفصلة بشأن التشريعات السويدية المتعلقة باللجوء.
缔约国提供与瑞典庇护法相关的详细资料。 - يرجى تقديم نسخة من قانون اللجوء حالما يدخل حيّز النفاذ
《庇护法》一经生效,即请提供一份副本。 - وستساعد المفوضية الحكومة أيضاً في تعزيز قدرتها على تنفيذ قانون اللجوء.
难民署还将协助增强政府执行庇护法的能力。 - ستقدّم جمهورية كرواتيا قانون اللجوء حالما يدخل حيّز النفاذ.
《庇护法》一经生效,克罗地亚共和国即提交副本。 - 63- وأضافت المفوضية السامية أن الإطار القانوني المتعلق باللجوء متقدم.
难民署补充说,尼加拉瓜有先进的庇护法律框架。 - 24- وتأسف اللجنة لأنّ الدولة الطرف لم تعتمد بعد القانون المتعلق باللجوء.
委员会对缔约国尚未通过《庇护法》感到遗憾。 - تشير الإجابة عن هذه الفقرة الفرعية بصورة محددة إلى قانون اللجوء المقترح.
与该分段有关的答复是具体指提议的《庇护法》。 - ويرد مبدأ عدم الإعادة القسرية بشكل أوضح في قانون اللجوء الجديد.
新的《庇护法》对不驱回原则进行了更明确的表述。 - ويتوقع بالتالي أن ينظر البرلمان في قانون اللجوء ويعتمده قريبا جدا.
此后,预计《庇护法》将很快完成议会程序,获得批准。 - وقامت الحكومة، وهي تتصرف وفقاً لأحكام قانون الهجرة واللجوء، بترحيل هؤلاء الأشخاص بطريقةٍ سلمية.
政府依据《移民和庇护法》以和平方式遣送人员。 - كما عملت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مع الحكومة الأنغولية على تنقيح قانون اللجوء فيها.
难民署还与安哥拉政府合作修订该国的庇护法。 - (24) وتأسف اللجنة لأنّ الدولة الطرف لم تعتمد بعد القانون المتعلق باللجوء.
(24) 委员会对缔约国尚未通过《庇护法》感到遗憾。 - وبموجب قانون اللجوء، يضطلع مكتب اللجوء بالشؤون ذات الصلة التي تدخل في اختصاص الوزارة.
按照《庇护法》,该部的移交事务由庇护办公室办理。 - وقانون اللجوء المقترح هو قيد نظر البرلمان حاليا وبمر بالمراحل الأخيرة من إقراره.
拟议的《庇护法》已提交给议会,处于待通过的最后阶段。 - ويخضع رحيل الأجانب الذين لا يُمنحون حق اللجوء أو الحماية الدولية لأحكام قانون اللجوء.
未获得庇护或国际保护的外国人的离境受《庇护法》规管。