并吞阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد احتلت إسرائيل القدس الشرقية في عام 1967 وضمتها بصورة غير مشروعة إلى إسرائيل في عام 1980.
以色列在1967年占领了东耶路撒冷,1980年将其非法并吞。 - كما أدان بقراره 497 (1981) ضم إسرائيل المزعوم للجولان السوري المحتل.
安理会第497(1981)号决议谴责据称以色列并吞被占领的叙利亚戈兰的行为。 - إن سياسة المغرب فى الضم الاقتصادى للصحراء الغربية تشكل انتهاكاً واضحاً لحق الشعب الصحراوى فى تقرير المصير.
摩洛哥从经济上并吞西撒哈拉的政策显然侵犯了撒哈拉人民的自决权利。 - وقد تبين أن المواقف المتطرفة التي تشمل الاستقلال أو الضم ليست قابلة للتطبيق وتعرقل العملية.
事实已经证明,独立或并吞等极端立场都是不可行的,只会使进程受到阻滞。 - وكما ذكرت المحكمة في الفقرة 121، لا يشكل الجدار في الوقت الحاضر، في حد ذاته، ضما بحكم الأمر الواقع.
正如本法院在第121段中指出的,这堵墙本身在目前不构成实际的并吞。 - وأدى احتلال الاتحاد السوفياتي لإستونيا وضمها إليه، إلى تفكيك نظام الدولة ومجتمع جمهورية إستونيا بالكامل.
苏维埃联盟对爱沙尼亚的占领和并吞,完全摧毁了爱沙尼亚共和国的国家制度和社会。 - ولا يمكن أن يكون الدافع وراء سياج الفصل الرغبة في ' ضم` أراضي إلى دولة إسرائيل.
希望将领土`并吞 ' 到以色列国,不能作为建筑隔离栅的动机。 - ولا يمكن أن يكون الدافع لإقامة سياج الفصل هو الرغبة في `ضم` أراض إلى دولة إسرائيل.
希望将领土`并吞 ' 到以色列国,不能作为建筑隔离栅的动机。 - ولم ترد خلال الفترة المشمولة بالتقرير أي بلاغات عن قيام البلديات دون إذن بضم ممتلكات تابعة لمؤسسات مملوكة اجتماعيا.
在本报告所述期间,没有任何关于市镇未经批准并吞社会所有企业财产的报告。 - وعدم القيام بذلك سيشكل دليلاً آخر على عزم إسرائيل ضم الأراضي الفلسطينية وتعريض الهدنة الهشة للخطر.
不这样做,就会进一步证明以色列有意并吞巴勒斯坦领土,从而危及不稳定的停战局面。 - وقد بثّت صور مروعة طافت على جميع بلدان العالم يظهر فيها هؤلاء الإرهابيون وهم يقتّلون أشخاصا أبرياء من أبناء الشعب السوري ثم وهم ينهشون قلوب ضحاياهم.
恐怖分子屠杀叙利亚平民并吞食其心脏的骇人场景已传遍全世界。 - ومن حسن الحظ أن المجتمع الدولي ومجلس الأمن عارضا ضم المملكة المغربية للإقليم وتمسكا بصحة خطة التسوية الأصلية.
幸运的是国际社会和安全理事会都反对摩洛哥的并吞,都支持原来解决计划的有效性。 - وانقسمت هذه الدولة في مطلع القرن السابع الميلادي إلى قسمين غربي وشرقي.
突厥Chaganta通过并吞整个中亚Dvurechye (两河之间地域)迅速地扩展了疆域。 - وسيشكل عدم القيام بذلك دليلاً آخر على عزم إسرائيل على ضم الأراضي الفلسطينية وتعريض هدنة هشة للخطر.
不这样做,就会进一步证明以色列有意并吞巴勒斯坦领土,从而危及不稳定的停战局面。 - وإن استمرار احتلاله وضمه يشكلان عقبة حقيقية أمام تحقيق سلام عادل وشامل في المنطقة.
科威特还重申其立场:继续占领和并吞戈兰的行为,是该区域实现公正和全面和平棘手的障碍。