×

平等伙伴阿拉伯语例句

"平等伙伴"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأردفت بقولها إن المجتمع الليبي ينظر إلى المرأة كأم فقط وليس كشريك مساوٍ للرجل.
    利比亚社会显然仅把妇女视为母亲,而不是男性的平等伙伴
  2. بغية تحقيق المساواة بين الجنسين لا بد أن تكون النساء شريكات متكافئات اجتماعيا واقتصاديا.
    为实现性别平等,妇女必须在社会上和经济上成为平等伙伴
  3. وقيل انه ينبغي لليوندسيب أن يواصل الترويج للتعاون الاقليمي، على أساس شراكات متساوية.
    据指出,药物管制署应继续在平等伙伴关系基础上促进区域合作。
  4. وشددوا على إلحاحية معالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا على أساس تحالف قائم على قدم المساواة.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  5. وتواصل الجماعة الكاريبية وضع آليات للنهوض بدمج الشباب بوصفهم شركاء على قدم المساواة في تنمية المنطقة.
    加共体继续制订机制以促进青年作为平等伙伴融入区域发展。
  6. وهذه الحالة لا تساعدها على أن تصبح شريكا على قدم المساواة في عملية صنع القرار على أي مستوى.
    这种情况不会促进妇女作为各级决策进程中的平等伙伴
  7. وثمة اتفاق على أنه ينبغي معاملة الأطفال معاملة كشركاء متساوين في مكافحة العنف الجنسي.
    与会者一致认为,在打击性暴力方面,儿童应作为平等伙伴对待。
  8. وأبرزوا الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة بأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين أنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  9. وأبرزوا الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة بأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين الأنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  10. وشددوا على الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين أنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  11. وبصورة أساسية، يجب اعتبار الشباب شركاء متكافئين في إعداد إطار عمل لما بعد عام 2015.
    从本质上讲,必须将青年视为制定2015年后框架的平等伙伴
  12. ويجب أن يُعترف بهم كشركاء متساويين في تنفيذ الفصل 14، الزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
    必须承认他们是执行第14章(可持续农业和农村发展)的平等伙伴
  13. وهذا القانون يقوم على أساس اتفاق بين حكومة غرينلند (نالكيرسويسوت) وحكومة الدانمرك بوصفهما شريكين متكافئين.
    该法依据的是格林兰政府与丹麦政府之间作为平等伙伴签订的协定。
  14. وقد أضر نمو صناعة المواد الإباحية أيضا بصورة المرأة بوصفها شريكة على قدم المساواة في الدولة العصرية.
    色情业的发展也破坏了现代国家中将妇女视为平等伙伴的看法。
  15. ولذا ينبغي إعطاؤهم الفرصة لكي يكونوا شركاء على قدم المساواة في عمليات صنع القرار على جميع المستويات.
    因此,应当给予他们机会,使之成为各级决策过程中的平等伙伴
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.