平等主义阿拉伯语例句
例句与造句
- كان منصب وزير التعليم السابق ومنصب مديرها العام تشغلهما امرأتان، وهما ناشطتان في المجال النسائي.
前任教育部长及其总干事都是女性,而且她们本身都是男女平等主义者。 - وعلى الصعيد الوطني، يجب أن تسعى الدولة إلى تهيئة الشروط المسبقة لضمان تحقيق تنمية اقتصادية أكثر عدلا.
在国内方面,国家必须努力创造各种先决条件,确保更加平等主义的经济发展。 - وجرى اتخاذ مبادرة أخرى لتحسين الحالة، وهي إنشاء الرابطة الإسرائيلية للدراسات النسائية في أوائل عام 1998.
改善情况的另一个主动行动是1998年初成立了以色列男女平等主义研究协会。 - إن اعتماد مجموعات من الاستراتيجيات المبينة في الجدول أعلاه يفسر نجاح هذه البلدان في تحقيق نمو متساوٍ.
采用上表中所列的政策组合解释了为什么这些国家成功地实现了平等主义的增长。 - وإلى حد ما كانت هذه الاستراتيجيات لتحقيق مزيد من المساواة في النمو مكملات وإلى حد آخر بدائل.
争取更加平等主义增长的这些战略在一定程度上互相补充,在另一种程度上可以相互替代。 - وتمشيا مع مذهبها الجماعي، كانت الحكومة تضمن إلى حد ما تساويا في توزيع الأجور، وتقيد إلى حد بعيد مصادر الدخل الأخرى.
政府按照其集体主义的思想,确保颇为平等主义的工资分配并严格限制其他收入来源。 - وتسعى هذه اللجان إلى تحقيق سياسات مساواتية لاتمييزية في المنظمات التي تنتمي إليها. و " المركز اللبناني للتدريب النقابي " هو الأحدث نشأة بين الهيئات المذكورة أعلاه.
这些委员会竭力争取在各自的组织内部实现平等主义的和无歧视的政策。 - ومن المقرر أن تبدأ وزارة العدل والفرع الأنتيلي للرابطة الكاريبية للبحوث والإجراءات النسائية في توفير دورات محلية في المستقبل القريب.
司法部和加勒比男女平等主义者研究和行动协会安的列斯分会不久将在当地开始提供这种培训。 - 42- وبصفة عامة، فإن النظام القبلي يرمز إلى إنكار الدولة الحديثة، المجهولة الهوية ونصيرة المساواة. وهو بالتالي نظام تمييزي.
归根结底,部落主义是对现代、不以个人意志为转移、平等主义的国家的否定,因此具有歧视性质。 - 1998 شارك المجلس الاستشاري في رعاية حفل لجمع الأموال مع المؤلفة والداعية النسائية المعروفة بيتي فريدان.
1997至1998年,咨询委员会与知名的男女平等主义者及作家贝蒂·弗里埃丹共同发起了一个筹集资金的活动。 - (أ) ينبغي تحويل نظام المعاشات من نظامٍ فريدٍ غير شخصيٍ يقوم على المساواة إلى نظامٍ جديدٍ يتميز بالتنوع ويشمل الحالات الفردية ويتسم بالمرونة.
目前这种唯一的、非个人和平等主义的养恤金制度有必要过渡到一种具有多样性、个人化和灵活的新制度。 - ومن أهدافها تقدم الأبحاث والدراسات النسائية والمتعلقة بنوع الجنس في إسرائيل، وإقامة شبكة تدعم المشاركين في هذه المجالات من الأكاديميين الإسرائيليين.
其目标包括推动以色列性别问题和男女平等主义研究,并建立一个支助以色列学术界研究这些领域的人员的网络。 - ونتيجة لذلك تزداد أشكال عدم المساواة بسبب الفوارق في متوسط الدخل بين القطاعات وبسبب انتقال الناس من قطاع أقل مساواة إلى قطاع أكثر مساواة.
因此,由于部门之间平均收入的差距,由于人们从较不平等主义的部门转向更为平等主义的部门,不平等增加。 - ونتيجة لذلك تزداد أشكال عدم المساواة بسبب الفوارق في متوسط الدخل بين القطاعات وبسبب انتقال الناس من قطاع أقل مساواة إلى قطاع أكثر مساواة.
因此,由于部门之间平均收入的差距,由于人们从较不平等主义的部门转向更为平等主义的部门,不平等增加。 - لقد أدت بحوث الحكومة والاقتصاديين النسائيين، بالإضافة إلى أنشطة الضغط التي تمارسها المنظمات غير الحكومية، إلى تحديد حجم هذه المشاكل وإحداث زخم سياسي.
通过政府和男女平等主义者经济学家开展的研究以及非政府组织的游说,已经使这些问题量化,并在政治上蓄势待发。