常备警察能力阿拉伯语例句
例句与造句
- كما قدم فريق التقييم الدعم لتقييم قدرة الشرطة الدائمة الذي قادته شعبة الشرطة.
评价小组还支助警务司领头进行的对常备警察能力的评价。 - وأوصت اللجنة الاستشارية بالموافقة على 14 وظيفة جديدة لتعزيز قدرة الشرطة الدائمة.
行预咨委会建议核准为加强常备警察能力增加14个新员额。 - وأشادت وفود عديدة بإنشاء قوة الشرطة الدائمة واقترحت توسيعها في وقت مبكر.
许多代表团赞扬常备警察能力的设立,并建议早日扩大这一能力。 - وتشمل الوحدات المستضافة دائرة التدريب المتكامل وقدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات.
租户单位包括综合培训处、常备警察能力和常备司法和惩戒能力。 - وعند الاقتضاء، يجوز أيضاً الاستعانة بقدرة الشرطة الدائمة لإجراء تقييمات وتقديرات لعناصر الشرطة على صعيد العمليات.
还可酌情利用常备警察能力对警察部门进行业务评估和评价。 - وأشادت وفود عديدة بإنشاء قوة الشرطة الدائمة واقترحت توسيعها في وقت مبكر.
许多代表团对成立常备警察能力表示赞赏并建议尽早扩大常设警察能力。 - وتواصل قدرة الشرطة الدائمة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام توفير قدرات أولية لعنصر الشرطة في البعثة.
维和部的常备警察能力继续为中乍特派团的警察部分提供开办能力。 - وجرى مؤخرا نشر ضباط من القدرات الشرطية الدائمة في جمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب السودان والصومال ومالي.
最近向中非共和国、马里、索马里和南苏丹部署了常备警察能力干事。 - كما تعكس الاحتياجات اقتراح نقل القدرة الدائمة للشرطة من المقر في نيويورك إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
有关经费还用于将常备警察能力从纽约总部移到联合国后勤基地。 - وبناء على ذلك، ستدرج الموارد المتصلة بالقوة، كما كان الحال في الماضي، ضمن الميزانية المقترحة للقاعدة.
因此,与常备警察能力有关的资源将一如既往,不列在基地的拟议预算下。 - وقد اقترح الأمين العام أيضا توسيع قدرة الشرطة الدائمة ونقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
秘书长还提议扩大常备警察能力,并将其迁到布林迪西联合国后勤基地。 - وتهدف الهيئة بصورة متزايدة إلى تعيين موظفين ذوي تجارب واسعة النطاق ومتنوعة قادرين على القيام بمهام متعددة.
常备警察能力日益重视征聘有多种不同背景并能执行多种任务的工作人员。 - وقامت قدرة الشرطة الدائمة ببعثات تقييم خاصة إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
常备警察能力为科索沃特派团和联海稳定团执行了特别评估任务。 - عُقد اجتماعان مع البلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن قدرة الشرطة الدائمة لتقديم أحدث المعلومات بشأن العمليات والتجنيد
就常备警察能力与警察派遣国举行2次会议,提供有关行动和征聘的最新情况 - يعزى الفرق أساسا إلى عدم تقديم خدمات الخبراء الاستشاريين من اثنين من ضباط الشرطة عوضا عن إتاحة قدرة الشرطة الدائمة.
造成差异的主要原因是未由两名警官代替常备警察能力提供咨询服务。