布鲁里阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعبر هؤلاء المعتدون بحيرة تنجانيقا للتسلل إلى جنوب المناطق الريفية المحيطة بمقاطعة بوجومبورا وجزء من مقاطعة بورودي (رومونج) وماكامبا (بحيرة نيانزا).
这些攻击部队正在渡坦噶尼喀湖,打算入侵布琼布拉省农村南部和鲁蒙格中的布鲁里和马坎巴湖地区。 - وقد عاد معظمهم إلى المحافظات الجنوبية (بوروري، وماكامبا، وروتانا) قادمين من مواقع المستوطنات القديمة في جمهورية تنزانيا المتحدة.
大多数回归者是从坦桑尼亚联合共和国境内的老安置点回到布隆迪的南部省份(布鲁里、马康巴和鲁塔纳)。 - 43- وأبلغت بوروندي أن دائرة الطاقة والمناجم حددت وجود مناطق مشتبه فيها أخرى حوالي أعمدة الكهرباء عالي التوتر في مقاطعات بروري وبوجمبورا وبوبانزا.
布隆迪报告说,能源和矿产部在布鲁里、布琼布拉和布班扎各省高压电塔周围发现了新的可疑区域。 - ويضم الأطفال الـ 60 المشار إليهم أعلاه 48 تلميذا من بلدات غاشاسا ورومونجي ومارانغارا وغاشيكانوا بمقاطعتي بوروري ونغوزي.
这60名儿童中有大约48名是来自布鲁里省和恩戈齐省Gashasa、鲁蒙盖、马兰加拉和加什坎瓦的学生。 - بيد أن معظم السجون الأخرى، بما فيها سجون نغوزي وروتانا وبوروري وروييغي، ما زالت مكتظة بشدة، حتى أن السجناء يضطرون إلى النوم ليلا بالتناوب.
但是,大多数其他监狱,包括恩戈齐、鲁塔纳、布鲁里和鲁伊吉,依然人满为患,要求囚犯晚上轮流睡觉。 - وخﻻل المناقشات التي دارت في مقاطعة بوروندي، تم التأكيد على أهمية عﻻقة الشراكة بين الجمعية الوطنية والحكومة واﻷحزاب السياسية وأفراد المجتمع المدني.
在布鲁里省内进行的辩论当中,人们强调了国民议会、政府、各政治党派和民间社会的成员之间的伙伴关系的重要性。 - كما حقق المكتب وتابع التحقيق في قتل 16 فرداً، بمن فيهم أسرة مؤلفة من خمسة أشخاص، في مناطق بوروري، وبوبانزا، وريف بوجمبورا.
驻布隆迪人权高专办还调查并追踪了在布鲁里省、布班扎省和布琼布拉省发生的16人、包括一家五口遭杀害的事件。 - كما اتخذت الحكومة الانتقالية تدابير لتحسين ظروف الحبس، تبلورت بصفة خاصة في صورة برامج لإعادة الإدماج في العديد من السجون، لا سيما في مقاطعات روتانا وبوروري وروييجي.
过渡政府也已采取步骤,通过主要是在鲁塔纳、布鲁里和鲁伊吉省的一些监狱设立改造方案等办法改善监狱条件。 - وقد اتخذت الحكومة الانتقالية خطوات ترمي إلى تحسين ظروف معيشة المعتقلين، بما في ذلك إصلاح العديد من مراكز الاعتقال، لا سيما في مقاطعات روتانا، وبوروري، ورويدجي.
过渡政府采取了旨在改善被拘留者生活条件的步骤,包括翻新几个拘留所,特别是鲁塔纳、布鲁里和鲁伊吉等省的拘留所。 - 35- وأفيد بأن هذه الانتهاكات تحدث أيضاً في مقاطعتي بوروري وكانكوزو حيث يجبر أفراد الجيش والشرطة السكان، بمن فيهم المشردون داخلياً، على جلب الماء والحطب لهم.
在布鲁里和坎库佐等省也有这类侵犯行为的报告。 那里的军方和警方人员强迫居民包括国内流离失所者为他们取水和柴火。 - وكان القاصد الرسولي في طريق عودته من مينانغو بمقاطعة بوروري، حيث حضر جنازة قسيس بوروندي وافته المنية في إيطاليا؛ وتوفي القاصد الرسولي متأثراً بجراحه في ذات الليلة في عيادة الأمير رواغاسوري في بوجومبورا التي كان قد نُقل إليها.
教廷大使刚在布鲁里省的Minago参加完一名在意大利过世的布隆迪牧士的葬礼,正在返回途中。 - وعلى الرغم من تحسن الحالة بإطراد في كاروزي وكايانزا ومورامفيا فإن المقاطعات الغربية لسيبيتوك، وبونانزا، وبوجمبورا الريفية، وبوروري، وماكامبا ﻻ تزال غير مستقرة.
虽然卡鲁齐、卡扬扎和穆拉维亚的情况不断在改善,锡比托克、巴班扎、农村布琼布拉、布鲁里和马坎巴等西部省份的情况仍然很不安定。 - واستكمل المرحلة الأولى من إنشاء شبكة من المراقبين الوطنيين لحقوق الإنسان في سائر أنحاء البلد بعقد اجتماع في بوروري ل70 مراقباً وطنياً من ثمان مناطق.
驻布隆迪人权高专办在布鲁里省为来自8个省份的70位国家观察员举行了一次会议,从而完成了设立一个全国人权观察网络的第一阶段工作。 - بيد أن مختلف مصادر المعلومات هذه تنحو إلى اﻻتفاق في الرأي بشأن وقائع متشابهة عندما يتعلق اﻷمر بمقاطعات ما زالت توجد فيها جيوب نزاع مثل سيبيتوكي وبوبانزا وبوجنبورا الريفية وماكانبا.
但是,当涉及仍有零星战斗的各省时,如西比托克省、布班扎省、布琼布拉鲁勒尔省、布鲁里省和马坎巴省,来自所有这些渠道的信息往往相吻合。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا) وبين عناصر تابعة للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية (انيانغوما) بشأن مناطق التجمع المخصصة لكل منهما في مقاطعة بوروري.
然而,最近几周来,全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线(恩库隆齐扎)和全国扞卫民主理事会(尼安戈马)在布鲁里省议区分配问题上出现分歧,导致了小规模的战斗。