×

市场促进阿拉伯语例句

"市场促进"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويدخل القانون الرابع لتعزيز السوق المالية مادة جديدة، هي المادة 24 ج، في قانون العمل المصرفي. وتنظم هذه المادة ما يسمى بإجراء الاسترجاع التلقائي للبيانات الأساسية للحساب.
    《第四号金融市场促进法》在《银行法》中新增加了第24条,其中就账户主数据的自动检索做出了规定。
  2. وينبغي كذلك إيلاء اعتبار إلى اتخاذ تدابير وإجراءات داعمة لتحسين فرص حصول الأسواق الناشئة على بعض أنواع استثمارات الحوافظ المالية القادرة على توفير مصادر تمويل مستقرة نسبياً.
    还应当考虑到制定各种措施以支持新兴市场促进其利用某几类证券投资,这可以提供相对稳定的资金来源。 段 次
  3. وينبغي تشجيع وسائل الإعلام والمؤسسات التعليمية على الاضطلاع بدور جوهري في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل في جميع مجالات الحياة، بما في ذلك على صعيد الأسرة المعيشية وسوق العمل.
    应鼓励媒体和教育机构发挥在所有生活领域,包括在家庭和劳动力市场促进男女平等伙伴关系的关键作用。
  4. وبالإضافة إلى ذلك تشير مذكرة السياسات إلى دمج المفاهيم الجنسانية في كافة المجالات التي تعنى بها سياسات الوزارة بغية تعزيز المساواة الجنسانية في سوق العمل السورينامية.
    此外,该政策说明提到将社会性别概念纳入劳工、技术开发和环境部每个政策领域,以便在苏里南劳工市场促进两性平等。
  5. وبفضل التشريع الجديد لتعزيز سوق العمل الذي أُدخل إلى الكتاب الثالث للمدونة الاجتماعية والذي بدأ سريانه في عام 1998، أصبحت السياسة الفعالة المتعلقة بسوق العمل شديدة التوجه نحو تنفيذ هذه المهمة.
    在第三版社会准则中提出了新的劳动市场促进法并于1998年生效。 于是积极的劳动市场政策更加强调这项任务。
  6. تشجع الحكومات على تعزيز المنافسة في سوق نقل التحويلات، في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، مما يتيح زيادة عدد الوكلاء العاملين في هذا المجال بالأسواق؛
    " 5. 鼓励发达国家政府和发展中国家政府在汇款市场促进竞争,从而使更多的代理人在该市场开展业务;
  7. ومن الضروري أن تكون الاستجابة عالمية منسقة وشاملة إزاء الأزمة المالية والاقتصادية، من أجل تعزيز الإدارة الرشيدة على جميع المستويات، بما في ذلك في المؤسسات المالية الدولية والأسواق المالية.
    当务之急是对金融和经济危机采取协调和全面的全球应对措施,以便在各级、包括在国际金融机构和金融市场促进良好治理。
  8. وقال إن اجتماع الخبراء بشأن المنتجات الزراعية المفضلة من الناحية البيئية قد تقدم باقتراحات لبلدان المنطقة حول كيفية الإفادة من منافذ السوق القائمة لتصدير منتجاتها الزراعية.
    对环境有利的农产品问题专家会议为该地区的各国提供了建议,这些建议涉及如何利用现有的特殊商品市场促进这些国家的农产品出口。
  9. وهذه الدورة تعالج بإيجار السياسات والأدوات التي تمكّن من تعبئة الأسواق لحفظ التنوع البيولوجي والاستخدام المستدام، من خلال ربطهما باتفاقية التنوع البيولوجي والأهداف الإنمائية ذات الصلة للألفية.
    本课程简要讨论如何使市场促进生物多样性的维护和可持续利用,将其与《联合国生物多样性公约》和有关的《千年发展目标》相联系。
  10. والإضافة إلى ذلك، اعتمدت الأرجنتين بروتوكول اسنسون الذي التزمت بموجبه دول السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي بتعزيز وحماية حقوق الإنسان وبجواز الاحتكام إليه إذا ما وقعت، خلال حالات طوارئ، أي انتهاكات لحقوق الإنسان.
    阿根廷还通过了《南锥体共同市场促进和保护人权承诺亚松森议定书》,可以在紧急状态期间发生侵犯人权行为时援引该议定书。
  11. `٢` وينبغي أن يكون تعزيز التكامل والتعاون اﻻقليميين عنصرا محوريا في التوجه السياساتي الجديد، بغية بناء أسواق داخلية قوية لتشجيع التنافس فيما بين البلدان اﻻفريقية، باعتباره نقطة انطﻻق لولوج الساحة العالمية؛
    加强区域一体化与合作应成为新的政策方向的关键要素,以建立强大的内部市场促进非洲范围内竞争为目标,以此作为登上国际舞台的台阶;
  12. وفيما يتعلق بصناديق النهوض بسوق العمل، كانت النساء في عام 2005 يتلقين 50.18 في المائة من إجمالي الإعانات والمنح التي يمكن تتبعها إحصائياً كمبالغ وُزِّعَت أو خصصت للنساء أو للرجال، وذلك مقابل 49.4 في المائة في عام 2004.
    关于劳动力市场促进基金,2005年的统计数据显示,为男女拨付的津贴和补助金,平均50.18%发放给了妇女,而2004年为49.4%。
  13. ولذلك فإن أحد أهداف البرنامج يتمثل في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل من حيث المعاملة والاعتراف والتقدير في سوق العمل والحد من الفصل بين الجنسين قطاعيا ومهنيا في سوق العمل عن طريق المساهمة في تقليص الفجوة بين الأجور.
    因此,方案的目标之一是在劳动力市场促进公平对待、承认和评估妇女与男子的情况,通过缩小工资差距,减少劳动力市场在部门和专业上的两性隔离状况。
  14. وعلاوة على ذلك، عرضت المفوضية دراسة مواضيعية عن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أمام مجلس حقوق الإنسان الذي ناقش هذا الموضوع واتخذ بشأنه إجراء يدعو إلى تشجيع العمالة التي تشرك الجميع في سوق العمل بمن فيهم الأشخاص ذوي الإعاقة.
    此外,办公室已经向人权理事会提交了一份有关残疾人权利的专题研究报告,该报告讨论了这一主题,并决定实行一项呼吁在劳动力市场促进包容性就业的措施。
  15. وبغض النظر عن نتيجة مفاوضات الدوحة، ينبغي أن يظل إحراز زيادات كبيرة فيما يسمى " المعونة مقابل التجارة " لمساعدة البلدان الفقيرة على تسخير الأسواق العالمية لتحقيق النمو والحد من الفقر أولوية عالية.
    不论多哈谈判结果如何,大幅度增加所谓 " 贸易援助 " ,帮助贫穷国家利用全球市场促进增长、减少贫困,仍然应当是一项优先目标。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.