巴雷特阿拉伯语例句
例句与造句
- وبعد ذلك، سيكون السيد جون باريت، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق، ضيفنا الذي سيتكلم في الجلسة.
随后,核查问题政府专家组主席约翰·巴雷特先生将成为我们的客座演讲人。 - وكان ذلك إنجازا نادرا في السنوات الأخيرة.
在加拿大约翰·巴雷特先生的领导下,专家组就报告达成了共识,这在最近几年里是一项少有的成就。 - وسيقوم فريق خبراء حكوميين تابع للأمم المتحدة، برئاسة جون باريت من كندا، بتقديم تقريره إلى الجمعية العامة في فترة لاحقة من هذا العام.
今年晚些时候,由加拿大的约翰·巴雷特领导的一个联合国政府专家组将向大会提交报告。 - وأدلى ببيان السيد جون باريت، رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق.
联合国核查的一切方面包括联合国在核查领域的作用政府专家组主席约翰·巴雷特先生发言。 - وسيكون لدينا ضيف متكلم وهو السيد جون باريت رئيس فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق.
我们将请关于核查的一切方面,包括联合国在核查领域的作用联合国政府专家小组主席约翰·巴雷特先生作为嘉宾发言者发言。 - ويسرني أن يكون فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه قد توصل إلى الاتفاق على تقرير في هذه السنة بـ 21 توصية، وأود أن أشيد برئيس الفريق، السيد جون بريت من كندا، على وضع هذا التقرير المفيد.
我高兴的是,核查的一切方面问题政府专家组今年能够就含有21项建议的报告达成一致。 我赞扬专家组主席、加拿大约翰·巴雷特先生提出这份有益的报告。 - وفيما يتعلق بهذه المسألة، نتشرف بحضور المتكلم الضيف، السيد جون باريت، رئيس فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المعني بالتحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، وأرحب به ترحيبا حارا.
关于该项目,我们有一位尊敬的嘉宾发言者、关于核查的一切方面,包括联合国在核查领域的作用的联合国政府专家小组主席约翰·巴雷特先生。 我热烈欢迎他的到来。 - هارتينغ، الممثل الدائم للنمسا ورئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات؛ والسيد ريتشارد باريت، منسق فريق الرصد التابع للجنة
下午2时 奥地利常驻代表、安全理事会关于基地组织和塔利班及有关个人和实体的第1267(1999)号决议所设委员会主席托马斯·迈尔-哈廷先生阁下和委员会监察组协调员理查德·巴雷特先生
更多例句: 上一页