巴西法律阿拉伯语例句
例句与造句
- لا يسمح التشريع البرازيلي بأي سرية أيا كانت فيما يتعلق بالاتجار بالأسلحة النارية وغيرها من الأسلحة.
巴西法律不允许在火器和其他武器的商业交易中有任何秘密。 - ولذلك، يتعين بموجب القانون البرازيلي أن ينظر إلى حقوق الإنسان للمرأة من منظور التمييز والعنف.
根据巴西法律,妇女的人权因此应该从歧视和暴力的角度来考虑。 - طبقا للنظام القانوني البرازيلي، فإن الاتفاقات الدولية التي تكون البرازيل طرفا فيها يكون لها نفس المركز الذي للقوانين الداخلية.
依照巴西法律制度,国际协定具有巴西国内法相同的地位 - وإعمالا لهذا المبدأ، لم تسن حكومة جامايكا أي قوانين أو تشريعات أو تدابير من شأنها أن تعيق حرية النشاط التجاري، أو التعاون التجاري أو الاقتصادي.
此外,设在巴西的公司只受巴西法律管辖。 - ومن الواضح في القاعدة الآنفة الذكر أن الأمر بالحجز مرادف لإصدار حكم بذلك.
因此,假如以前没有通过判决宣布扣押,则巴西法律就不允许进行扣押。 - 34- إن معايير قياس المخزون المنصوص عليها في التشريعات البرازيلية مماثلة لمعايير المجلس الدولي لمعايير المحاسبة.
巴西法律规定的存货衡量标准与国际会计准则理事会所规定的相似。 - محاضرة في اجتماع عُقد بشأن العولمة والعنف ضد المرأة، نظمته الرابطة البرازيلية للنساء العاملات في مجال القانون.
巴西法律职业妇女协会举办的关于全球化与对妇女的暴力会议讲座。 - ووفقا للقانون البرازيلي، يجب الحصول على الأدلة من خلال تفويض قانوني كي تكون مقبولة في الإجراءات القضائية.
巴西法律规定,通过法律授权得到的证据才在司法进程中有效使用。 - طبقا للنظام القانوني البرازيلي، فإن الاتفاقات الدولية لها نفس المركز الذي للقوانين الداخلية. الاقتناء
依照巴西法律制度,巴西是缔约方的国际协定具有与巴西国内法相同的地位 - وعﻻوة على ذلك، تقضي أحكام القانون البرازيلي بأنه ﻻ يُقبل في المحكمة سوى الفحص الطبي الذي تأذن بإجرائه سلطة الشرطة.
而且,根据巴西法律,只有警察当局许可的医疗检查在法庭才有效。 - وينص القانون البرازيلي على عقوبة تصل إلى خمس سنوات سجنا لمن تثبت إدانته باﻻشتراك في استغﻻل اﻷطفال في المواد اﻹباحية.
巴西法律规定对已定罪犯下儿童色情罪的人得判处五年以下有期徒刑。 - ولذلك، فإن القانون البرازيلي يوفر الحماية للمواطنين البرازيليين على قدم المساواة، سواءً أكانوا رجالاً أم نساءً، ويساوي في المعاملة بين المهاجرين من كلا الجنسين.
因此,巴西法律平等地保护男女公民,并且平等地对待男女移民。 - وثمة توصية واحدة فقط لم تحظ بتأييد دولة البرازيل لأنها تتعارض مع المبادئ الدستورية والقانونية للنظام القانوني البرازيلي.
只有一条建议不符合巴西法律系统的宪法和法律原则,因此未得到巴西的支持。 - 124- أحاطت اللجنة الفرعية علماً بأن القانون البرازيلي() يتضمن أحكاماً تتعلق بالجزاءات التأديبية المنطبقة على الأشخاص المحرومين من حريتهم.
防止酷刑小组委员会注意到,巴西法律 载有适用于被剥夺自由者的违纪处分规定。 - لا تطبق الجمهورية التشيكية أي قوانين أو تدابير إدارية تهدف إلى تقييد علاقاتها التجارية المتبادلة.
巴西的法律制度不承认具有域外效力的措施的有效性。 巴西国内的公司只受巴西法律的管辖。