巴林政府阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجب أن تتعاون حكومة البحرين تعاونا تاما مع المقرر الخاص فيما يتعلق بولايته.
巴林政府必须就特别报告员的任务规定通力合作。 - وتستجيب الحكومة للطلب المتزايد على المنازل، باستثمارات معتبرة.
巴林政府对日益高涨的住房要求作出反应,已经作出了重大投资。 - ووفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، تلقت حكومة البحرين نسخة من هذه الحالة.
按照工作组的工作方法,向巴林政府发送了案件的副本。 - وقد سنت الحكومة البحرينية الصيغة النهائية للمشروع التي انتهيت منها (باللغة العربية) في شكل قانون؛
本人起草的最后草案(阿拉伯文)已由巴林政府颁布 - واستطردت قائلة إن الحكومة ستسعى إلى تحقيق المصالحة الوطنية وفقا للدستور والصكوك الدولية.
巴林政府将遵照《宪法》和国际文书努力促进国内和解。 - وقد حققت الحكومة نجاحها بإيجاد توازن بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
巴林政府也已顺利在发展的经济、社会和环境方面取得平衡。 - وستتابع حكومتها تحديد موعد لزيارة المقرر الخاص من خلال هذه الآلية.
巴林政府将继续关注通过这项机制设定特别报告员的访问日期。 - وطلبت أيضا من الحكومة أن تتخذ تدابير عملية لمنع التحرش الجنسي والتصدي له.
委员会还请巴林政府采取切实措施预防和解决性骚扰问题。 - والحكومة قد شكلت، في النهاية، وحدات متنقلة لتقديم خدمات الرعاية للمعوقين داخل بيئتهم الأسرية.
45.巴林政府还建立了能在家里为残疾人进行治疗的流动单位。 - وعرضت حكومة البحرين استضافة الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي المقرر عقدها عام 2012.
巴林政府提出主办将于2012年举行的世界城市论坛第六届会议。 - وأكد أن حكومته تعمل من أجل تشجيع التنوع والتسامح والانفتاح على جميع ثقافات العالم.
巴林政府努力促进多样性、容忍和对全世界所有文化的开放态度。 - ولذلك، تعترض حكومة ألمانيا على التحفظات المشار إليها أعلاه والتي أبدتها حكومة البحرين على الاتفاقية.
因此,德国政府对巴林政府就《公约》所作的上述保留提出异议。 - وترى حكومة الدانمرك أن هذه التحفظات التي أبدتها حكومة البحرين لا تتفق مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
丹麦政府认为,巴林政府的保留不符合《公约》的目的和宗旨。 - ALL EMPLOYEES IN GOVERNMENT OF BAHRAIN BY SEX IN EACH MINSITRY IN ( 2006 & 2007)
2006及2007年各部按性别列示的巴林政府所有雇员的情况 - ذكرت حكومة البحرين أن تعزيز حقوق الإنسان لا يتم إلا بتبادل الخبرات على الصعيد الدولي.
巴林政府指出,没有国际的经验交流就不可能将增进人权落到实处。