×

巴明吉-班戈兰省阿拉伯语例句

"巴明吉-班戈兰省"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما في المناطق الأخرى، فقد أدت الجهود المضنية غير الحاسمة التي بذلتها الحكومة لإجراء مفاوضات مع الجماعات المسلحة التي ليست طرفا في عملية ليبروفيل للسلام إلى زيادة التوتر في مقاطعتي فاكاغا وبامينغي - بانغوران.
    在其他地区,政府与尚未参加利伯维尔和平进程的武装团体进行谈判的努力忙碌和无结果,这增加了在瓦卡加省和巴明吉-班戈兰省的紧张局势。
  2. بانغوران) (انظر المرفق 8).
    在中止中非共和国参加前的两个月,在金伯利网站上发布了一份地图,说明塞雷卡反叛运动在该国东部钻石富饶地区的推进和阵地情况,即布里亚、萨姆万贾(上科托省)和巴明吉(巴明吉-班戈兰省)(见附件8)。
  3. والكونغو)، وكذلك إلى المعلومات التي قدمتها السلطات الانتقالية لجمهورية أفريقيا الوسطى، والدول الأعضاء، والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، عملا بقرارات مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014) و 2149 (2014).
    代省、纳纳-曼贝雷省、瓦姆省、瓦卡省、上科托省和巴明吉-班戈兰省)和邻国(喀麦隆和刚果)进行的调查,以及中非共和国过渡当局、会员国及国际、区域和次区域
  4. بانغوران) إلى مالك شاحنات اسمه أرون أساني (المعروف باسم ”تيغان“)، باعتباره الناقل الرئيسي للحوم حيوانات الأدغال الذي يعمل بالاشتراك مع تحالف سيليكا([30]).
    来自恩代莱(巴明吉-班戈兰省)的地方当局和自然保护主义者提到,卡车车主Aroun Assane(别名“Tigane”)与塞雷卡勾结,是主要的丛林野味运输商贩。 [30]
  5. بانغوران ما زال الوصول إلى ما يقرب من 000 15 من المشردين داخليا في نديلي صعبا بسبب الاشتباكات المتكررة بين تجمّع الوطنيين من أجل العدالة والسلام والقوات المسلحة لأفريقيا الوسطى وبين اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع وميليشيات الدفاع الذاتي.
    巴明吉-班戈兰省,由于爱国者同盟与中非共和国武装部队、民主团结联盟和自卫民兵之间频繁发生交火,仍然难以接触来自恩代莱的约15 000名境内流离失所者。
  6. وبينما تحسنت إمكانية الوصول إلى الفئات السكانية الضعيفة في مقاطعة بامينغي بانغوران، فإن إمكانية الوصول إلى مقاطعة فاكاغا والمقاطعات الجنوبية الشرقية تظل محدودة وهشة للغاية بسبب استمرار الأنشطة الإجرامية وتهديد جيش الرب للمقاومة، بما في ذلك مخاطر الاختطاف والنهب.
    虽然在巴明吉-班戈兰省,探访弱势群体的情况有所改善,但在瓦卡加省和东南部各省,探访机会仍然非常有限和不稳定,因为犯罪活动持续不断,上帝抵抗军构成威胁,包括绑架和抢劫的风险。
  7. وكان وصول المساعدات الإنسانية تحديا كبيرا في عدة أجزاء من الشمال والشرق (بما في ذلك مقاطعات بامينغوي - بانغورا، وفاكاغا، وكوتو العليا، ومبومو ومبومو العليا) بسبب القتال المتقطع بين الجماعات المسلحة والقوات المسلحة لأفريقيا الوسطى، وكذلك بسبب زيادة الهجمات التي شنتها الجماعات المتمردة طوال العام.
    全年中,由于武装团体与中非共和国武装部队之间发生零星交战,以及反叛团体的袭击增加,在北部和东部若干地区(包括巴明吉-班戈兰省、瓦卡加省、上科托省、姆博穆省和上姆博穆省),人道主义援助准入面临严重挑战。
  8. بندي، والمناوشات التي نشبت بين الرعاة وبعض الجماعات المسلحة في ماركوندا الواقعة في مقاطعة أوهام، والاشتباكات التي دارت بين القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى وتجمع الوطنيين في أفريقيا الوسطى من أجل العدالة والسلام في نديلي بمقاطعة بامينغي - بانغوران، وأدت إلى انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان ارتكبتها الأطراف المشاركة في تلك الاشتباكات.
    最近在瓦姆-彭代省保瓦的族裔间冲突、瓦姆省马昆达牧民与某些武装团体之间的小冲突,巴明吉-班戈兰省Ndele中非武装部队与中非争取正义与和平爱国者同盟之间的战斗,都导致冲突各方严重侵犯人权的行为。
  9. وخلال السنة، وقعت حالات نهب للمراكز الصحية في شرق وشمال البلد أثناء هجمات على القرى شنها مؤتمر الوطنيين من أجل العدل والسلام (في مقاطعة بامينغوي - بانغورا) وجيش الرب للمقاومة (في مقاطعات مبومو ومبومو العليا وفاكاغا) مما أثر بشكل سلبي على فرص حصول السكان، بمن فيهم الأطفال، على الرعاية الصحية.
    这一年,在爱国者同盟(在巴明吉-班戈兰省)和上帝军(在姆博穆省、上姆博穆省、上科托省和瓦卡加省)袭击村庄期间,在该国东部和北部曾发生抢掠医务所的案件,对包括儿童在内的平民获得保健服务产生不利影响。
  10. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.