×

巴斯克地区阿拉伯语例句

"巴斯克地区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي هذه الحالة كان الطعن ضد قانون المساواة في بلاد الباسك الذي لا يشترط أن تكون نسبة المرشحين من النساء 40 في المائة في المناصب الانتخابية بل 50 في المائة.
    在该案件中,原告针对巴斯克地区的平等法律提出上诉,该法律要求女性占民选职务候选人的50%,而不是40%。
  2. وأشار مرصد الباسك إلى أن المواطنين من أصل باسكي، البالغ عددهم 570، المسجونين بسبب علاقتهم المزعومة بجرائم سياسية يعانون جرّاء اتخاذ تدابير خاصة إزاءهم تؤثر على ظروفهم المعيشية.
    47 巴斯克观察站指出,监狱中有570名来自巴斯克地区的公民据称因涉嫌政治罪而遭到特别措施,生活条件受到影响。
  3. ويندرج هذا المشروع، الذي ووفق عليه في مؤتمر اليونيسكو العام في عام ٧٩٩١ وتقوم بتمويله الحكومة اﻻقليمية ﻻقليم الباسك في اسبانيا، في إطار برنامج اليونيسكو.
    获得教科文组织1997年大会批准并由西班牙巴斯克地区政府提供资金的这个项目属于教科文组织Linguapax方案的范围。
  4. ETXEA )بايس فاسكو( )وطن الباسك( مشروعاً عن اللغات ناشئاً من المقرر الذي اتخذته اليونيسكو في عام ٦٩٩١ بوضع تقرير دوري عن لغات العالم.
    教科文组织 -- ETXEA(巴斯克地区)代表介绍了根据1996年教科文组织的决定起草一份关于世界各种语言的定期报告的语言项目。
  5. ولكن لا يجوز التمسك لا بحالة الصراع العنيف السائدة في إقليم الباسك ولا بالتضامن بين الدول الأوروبية ولا بمكافحة الإرهاب لتبرير لجوء قوات الأمن الإسبانية إلى ممارسة التعذيب.
    然而,巴斯克地区普遍的严重冲突的情况、欧洲各国之间的团结和反对恐怖主义的斗争都不能为西班牙安全部队的酷刑做法辩解。
  6. وقد أعرب أعضاء اللجنة كل على حدة عن آرائهم بأنفسهم فيما يتعلق بما سبق، إبان مناقشة موضوع كوسوفو وموتوهيجا، متطرقين في ذلك إلى أمثلة شيشنيا، وآيرلندا الشمالية وإقليم الباسك.
    委员会的个别成员在讨论科索沃和梅托希亚问题时也就上述问题发表了自己的观点,其中举例提到车臣、北爱尔兰和巴斯克地区
  7. ' اليسار المتحد والبديل` - وإقليم الباسك - ' اليسار الموحد والخضر`.
    在左翼联盟与加泰罗尼亚倡议绿党组成的联盟中有1名众议员。 该联盟还包括议会中的属于加泰罗尼亚的EUiA和巴斯克地区的Ezker Batua Berdeak。
  8. " وتتعلق العديد من التقارير المذكورة أعلاه بأشخاص محتجزين في بلاد الباسك أو في مقاطعة نافارا للاشتباه في كونهم إرهابيين أو لمخالفات إخلال بالنظام العام ذات صلة بتنظيمات إرهابية.
    " 上述许多报告涉及在巴斯克地区或纳瓦拉省被当作嫌疑恐怖分子或因与恐怖分子有关的破坏公共秩序罪而被拘留的人。
  9. ﻻمانشا )٦ر٨ في المائة( وﻻريوشا )٠ر٨ في المائة( وقشتاله - ليون )٦ر٧ في المائة( وأرغون )٩ر٧ في المائة(.
    巴利阿里群岛(10.4%)、巴斯克地区(8.8%)、卡斯蒂利亚拉曼查(8.6%)、拉里奥哈(8.0%)、卡斯蒂利亚莱昂(7.6%)和阿拉贡(7.9%)。
  10. وكمثال على الحكم المحلي الإلكتروني، شارك اليونيتار حكومة الباسك الإقليمية في عام 2005 في عقد مؤتمر القمة العالمي الثاني للمدن والسلطات المحلية المعني بمجتمع المعلومات في بلباو بإسبانيا.
    地方电子治理是一个例子 -- -- 2005年,训研所和巴斯克地区政府共同在西班牙毕尔巴鄂举办了第二届世界城市和地方当局信息社会问题首脑会议。
  11. والكثير منهم غير متورط في أنشطة إرهابية، كما ثبت في المحاكم - قالوا إنهم خضعوا لأساليب تعذيب مختلفة على يد قوات الشرطة العاملة في منطقة الباسك(39).
    38 巴斯克观察站指出,几千名巴斯克的公民提到,他们受到巴斯克地区警方各种方式的酷刑,尽管如法院所证实的那样,其中许多人并没有参与恐怖主义活动。 39
  12. 2-16 وقدمت صاحبة البلاغ إلى اللجنة نسخة من التقارير الطبية المشار إليها أعلاه، وتؤكد أن جميع الأطباء النفسيين الذين عالجوها يعملون لهيئات رسمية (السجون، ودائرة الصحة الباسكية، وعيادات الطب الشرعي).
    16 提交人向委员会提供了上面提到的医疗报告的副本,并强调称,所有对其治疗的精神科医生均来自于官方机构(监狱、巴斯克地区卫生服务机构和法医机构)。
  13. مدير مركز Etxea التابع لليونسكو بإقليم الباسك، منذ عام 2004، وهو منظمةٌ ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وله علاقات رسمية مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) (www.unescoetxea.org)
    教科文组织巴斯克地区中心具有经社理事会咨商地位、并与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)有正式关系(www.unescoetxea.org)。
  14. 41- وقال المراقب عن إسبانيا، الذي يمثل حكومة مجتمع إقليم الباسك المتمع بالحكم الذاتي في دولة إسبانيا، إن لائحة الحكم الذاتي تمنح إقليم الباسك حكما ذاتيا واسع النطاق في المجالين التشريعي والتنفيذي، ولكنها تمنح حكما ذاتيا بدرجة أقل في المجال القضائي.
    西班牙观察员代表西班牙国巴斯克地区自治社区政府申明,自治法规已经给予巴斯克地区广泛的立法和执行自治,但是从司法角度而言所给的自治比较少。
  15. 41- وقال المراقب عن إسبانيا، الذي يمثل حكومة مجتمع إقليم الباسك المتمع بالحكم الذاتي في دولة إسبانيا، إن لائحة الحكم الذاتي تمنح إقليم الباسك حكما ذاتيا واسع النطاق في المجالين التشريعي والتنفيذي، ولكنها تمنح حكما ذاتيا بدرجة أقل في المجال القضائي.
    西班牙观察员代表西班牙国巴斯克地区自治社区政府申明,自治法规已经给予巴斯克地区广泛的立法和执行自治,但是从司法角度而言所给的自治比较少。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.