巴拿马政府阿拉伯语例句
例句与造句
- وتقترح حكومة بنما تعزيز التعاون في مجال صياغة تشريعات نموذجية بشأن التعاون الدولي.
巴拿马政府提议,应促进在草拟国际合作示范立法方面开展合作。 - 53- ودعم المكتب حكومة بنما في المرحلة الانتقالية الخاصة بتنفيذ نظام اتهامي للعدالة الجنائية.
该办公室支持处于转型期的巴拿马政府执行诉讼刑事司法制度。 - ٠٢- وأبلغت حكومة كندا عن اعتماد القانون رقم ٥١ لعام ٠٩٩١ المتعلق بحقوق الطفل.
巴拿马政府报告了通过关于儿童权利的1990年第15号法令的情况。 - وشكر الخبراء حكومتي المملكة المتحدة وبنما على دعوتهما ومساعدتهما قبل الزيارات وخلالها وبعدها.
专家们感谢联合王国和巴拿马政府的邀请及其在访问前后和访问期间提供的协助。 - وحيث إن حكومة بنما لا يوجد لديها جيش، فإن أجهزتها الأمنية لا تمتلك ولا تستخدم مثل هذه المواد.
由于巴拿马政府没有军队,它的安全机构既不拥有也不使用这种武器。 - وذكر السيد بينومار أن حكومة بنما قد أخذت بالتوصية وأنشأت مكتبا لوكيل الشعب )أمين المظالم(.
Benomar 先生说,巴拿马政府贯彻了这项建议,设立了调查专员办公处。 - وفقا لما أفادت به حكومة بنما، قامت بنما في الأونة الأخيرة ببذل جهود حقيقية لتوضيح ملابسات حالات الاختفاء القسري.
据巴拿马政府报告,巴拿马最近作出切实努力,查明强迫失踪的案件。 - وقد تلقى أيضاً دعوتين من حكومتي بنما والسلفادور لتقييم حالة الشعوب الأصلية في البلدين.
他还收到了巴拿马政府和萨尔瓦多政府关于要求他评估国内土着人民状况的邀请。 - وتوصي اللجنة أن تكفل حكومة بنما حماية كافية لﻷطفال الﻻجئين، بما يشمل ميدان التعليم.
委员会建议,巴拿马政府保证对难民儿童,包括在教育领域方面,给予充分的保护。 - وتوصي اللجنة أن تكفل حكومة بنما حماية كافية لﻷطفال الﻻجئين، بما يشمل ميدان التعليم.
委员会建议,巴拿马政府保证对难民儿童,包括在教育领域方面,给予充分的保护。 - كما شارك في الدورة ممثلون عن حكومات الأرجنتين وبنما والسلفادور وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك.
阿根廷、哥伦比亚、塞尔瓦多、危地马拉、墨西哥和巴拿马政府的代表也参加了会议。 - وحيّا مبادرات الحكومة الرامية إلى تحسين ظروف الاحتجاز عن طريق الاستثمار في الهياكل الأساسية للسجون وفي إدارة السجون.
它称赞巴拿马政府通过投资监狱基础设施和刑事管理改善关押条件的举措。 - وقالت إن حكومة بلدها ركزت بصفة خاصة على مرحلة الطفولة المبكرة والشعوب الأصلية، وهما الفئتان الأشد تأثرا بالفقر بوجه خاص.
巴拿马政府特别集中注意幼儿和土着人民,他们特别受到贫穷的冲击。 - ١٣١- وتوصي اللجنة أن تكفل حكومة بنما حماية كافية لﻷطفال الﻻجئين، بما يشمل ميدان التعليم.
委员会建议,巴拿马政府保证对难民儿童,包括在教育领域方面,给予充分的保护。 - وتوصي الورقة المشتركة 6 بإلزام بنما بالامتثال لأحكام اتفاقية منظمة العمل الدولية للحرية النقابية وحماية حق التنظيم لعام 1948 (الاتفاقية رقم 87)(64).
联合来文6建议敦促巴拿马政府遵守劳工组织的《第87号公约》。