×

巴基斯坦人口阿拉伯语例句

"巴基斯坦人口"的阿拉伯文

例句与造句

  1. واختتمت بالإعراب عن قلقها إزاء الافتقار الواضح إلى نظام لتسجيل تواتر حوادث العنف ضد المرأة الريفية وطبيعتها، بالنظر إلى نسبة 68 في المائة من سكان باكستان تعيش في مناطق ريفية.
    最后,考虑到68%的巴基斯坦人口都住在农村地区,但却没有暴力侵害农村妇女的发生率及性质的系统记录,她对此十分关切。
  2. وتشير بيانات المعهد الوطني للدراسات السكانية إلى أن حوالي 6 في المائة من الوفيات النفاسية تعزى إلى الإجهاض (الجدول 14-12 من الاستقصاء الديمغرافي والصحي في باكستان، 2006-2007).
    NIPS的数据显示,在产妇死亡案例中,约有6%是由堕胎造成的(2006-2007年《巴基斯坦人口统计和健康状况调查》表14.12)。
  3. وقد أدى التدريب الذي يقدمه الصندوق للعدادين في باكستان إلى زيادة الوعي في نهاية اﻷمر بمساهمة النساء في اﻻقتصاد الوطني وأفضى إلى إنشاء محفل إقليمي في جنوبي أسيا لتقاسم الدراية الفنية والخبرات بشأن عمليات تعداد السكان.
    它向巴基斯坦人口普查工作人员提供的培训,最终提高了妇女对国民经济作出贡献的意识,并促成建立一个南亚区域论坛,交流关于人口普查的专门知识和经验。
  4. وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بدأ الصندوق في مشروع ﻹثارة اﻻهتمام بمنظور الجنس في التعداد السكاني لباكستان بما يضمن إظهار مشاركة المرأة ومساهمتها بصورة دقيقة ﻷغراض تخصيص الموارد ووضع السياسات.
    在亚洲太平洋区域,妇发基金进行了一个使1998年巴基斯坦人口普查作到对性别问题敏感的项目,以确保妇女参与国民经济和做出的贡献能够准确地反映在资源调拨和政策拟订上。
  5. وبدأ الصندوق أيضا مشروعا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، لكفالة اعتماد منظور جنساني في التعداد السكاني الباكستاني لعام 1998، بغية التعبير بدقة عن مشاركة المرأة في الاقتصاد الوطني وإسهامها فيه لأغراض توزيع الموارد وصياغة السياسات.
    妇发基金还在亚太区域发起一个项目以确保1998年巴基斯坦人口普查能体现性别观点,以期准确反映妇女参与国民经济的情况和所作贡献,从而为资源分配和政策制订服务。
  6. وفي الوقت نفسه، فوفقا لبيانات مجلس شؤون السكان لباكستان، نجد أن هناك احتياج لم يلبي إلى وسائل منع الحمل لدى ربع إلى ثلث النساء المتزوجات حاليا، وهو كسر لم يتغير، على ما يبدو، في العقود الثلاثة الأخيرة (بيانات سنة 2000)().
    与此同时,据巴基斯坦人口委员会提供的数据,大约有四分之一到三分之一婚姻中的妇女未考虑有节育的必要性,这部分人的比率在(2001年前的)以往30年来几乎没有什么变化。
  7. وتسعى الحكومة إلى العناية بالشواغل الإنمائية لجميع مواطني باكستان وجميع قطاعات سكان باكستان، لم يتم بعد إنشاء جهاز مؤسسي محدد لإدماج شواغل المرأة أو أي قطاع آخر من المجتمع في صياغة السياسات.
    政府固然需要努力照顾到所有巴基斯坦公民和各部分巴基斯坦人口的发展关注事项,但在如何将妇女的关注事项和社会上任何特定部分的关注事项纳入制订政策的范畴的问题上,还有待形成制度化的特定机制。
  8. وإن السياسة المجددة لتدمير المنازل، بالإضافة إلى التدمير الشديد للبنية الأساسية البلدية، والطرق والجسور، والمؤسسات المدنية، مثل المكاتب الحكومية ومراكز الشرطة والسجون والمصارف والمستشفيات والعيادات والمدارس والممتلكات التابعة للمنظمات غير الحكومية، كل ذلك اعتبر بمثابة عقاب جماعي وإذلال للسكان الفلسطينيين بشكل مستمر.
    新出台政策包括拆毁房屋,以及严重毁坏市政基础设施、道路及桥梁、民用设施,例如政府办公楼、警察局、监狱、银行、医院、诊所、学校和非政府组织的财产,它们被视为是对巴基斯坦人口实施一贯采用的集体惩罚和羞辱。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.