巴勒斯坦民族权力机构主席阿拉伯语例句
例句与造句
- أصطُحب السيد محمود عباس، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية إلى المنصة
巴勒斯坦解放组织执行委员会主席兼巴勒斯坦民族权力机构主席马哈茂德·阿巴斯先生在陪同下走上讲台。 - وتحقيقا لتلك الغاية تؤكد المجموعة من جديد الدور الجوهري لرئيس السلطة الوطنية الفلسطينية، ياسر عرفات، بوصفه المتحدث الشرعي عن الشعب الفلسطيني.
为此,它重申巴勒斯坦民族权力机构主席亚西尔·阿拉法特作为巴勒斯坦人民的合法调解者的作用。 - رفض السلطة القائمة في القطاع الانصياع والقبول بالقرارات والأوامر الصادرة عن رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية والمرجعيات الإدارية التابعة له؛
− 加沙地带事实上的管辖当局拒绝承认或遵守巴勒斯坦民族权力机构主席和行政部门做出的决定和命令; - أعادت قوات الاحتلال الإسرائيلية، مرة أخرى، احتلال أجزاء من مدينة رام الله وفرضت حصارا عسكريا على مقر رئيس السلطة الفلسطينية الواقع في المدينة.
以色列占领军再次重新占领巴控城市拉马拉的部分地区和围困了该市巴勒斯坦民族权力机构主席的官邸。 - تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية إعادة احتلال مدينة رام الله وفرض حصار عسكري على مقر رئيس السلطة الفلسطينية الواقع في هذه المدينة.
以色列占领军继续重新占领巴勒斯坦城市拉马拉,继续军事围困位于该市的巴勒斯坦民族权力机构主席的总部。 - وأود أن أتقدم بأطيب تمنياتي للقيادة الفلسطينية بالتوفيق في جهودها لتوحيد الصف والإعداد لانتخاب رئيس جديد للسلطة الفلسطينية.
我要向巴勒斯坦领导层致以我最良好的祝愿,祝他们团结起来和筹备巴勒斯坦民族权力机构主席选举的努力取得成功。 - 11-2-3 الاتصال مع حكومة كل دولة أعلنت عن تبرعات ومع مكتب الرئيس في السلطة الوطنية الفلسطينية بغية تحديد طرائق لرصد وتنفيذ قائمة الالتزامات.
2.3 与每个承诺国政府以及巴勒斯坦民族权力机构主席办公室联络,以便确定监测及落实承诺清单的模式; - وفي هذه الحالة سيكون هذا الشّخص جهة الاتصال لوحدة التنسيق ولمكتب الرئيس في السلطة الوطنية الفلسطينية بخصوص تعميم الوثائق ولأغراض جميع الاتصالات.
在这种情况下,此人将成为联络人,协调股和巴勒斯坦民族权力机构主席办公室的文件和所有通信将发给此人。 - وأعرب في نهاية حديثه عن أمل الصين في أن تعاد للسيد ياسر عرفات كرامته كرئيس للسلطة الفلسطينية ورئيس مرموق للحركة الوطنية لتحرير فلسطين وصديق دائم للصين.
中国代表最后祝巴勒斯坦民族权力机构主席、巴勒斯坦民族解放运动杰出的领袖和中国的老朋友阿拉法特迅速恢复健康。 - فالفلسطينيون في حداد لوفاة رئيسهم وزعيمهم التاريخي، ياسر عرفات، الذي كان رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية.
巴勒斯坦人事实上正在哀悼其领袖和历史性领导人、巴勒斯坦解放运动执行委员会主席兼巴勒斯坦民族权力机构主席亚西尔·阿拉法特的逝世。 - وأضاف أنه منذ الاجتماع السابق للجنة، اجتمع رئيس السلطة الفلسطينية الرئيس عباس ورئيس الوزراء الإسرائيلي أولميرت وفريقا التفاوض خمس مرات لمناقشة قضايا الوضع الدائم.
委员会上次会议召开以来,巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯、以色列总理奥尔默特及其谈判小组已经召开了五次会议讨论永久地位问题。 - يشرفني أن أحيل طيه نص البرقية التي أرسلها رئيس الاتحاد الروسي فلاديمير ف. بوتين إلى رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية محمود عباس بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
值声援巴勒斯坦人民国际日之际,谨转交俄罗斯联邦总统弗拉基米尔·普京发给巴勒斯坦民族权力机构主席马哈茂德·阿巴斯的电文。 - ونحن نرحب بعملية الانسحاب الإسرائيلي من غزة وشمال الضفة الغربية، كما نشيد بجهود رئيس السلطة الفلسطينية، محمود عباس، الرامية لإيجاد حل سلمي وطويل الأمد لهذا الصراع.
我们欢迎以色列正在从加沙和西岸北部脱离接触,我们赞扬巴勒斯坦民族权力机构主席马哈茂德·阿巴斯努力找出和平和持久的冲突解决办法。 - وفور انتخابي رئيسا للسلطة الوطنية الفلسطينية، توصلنا إلى اتفاق وطني على التهدئة من جانب واحد، وصمدت الهدنة على الرغم من الاستفزازات المتكررة.
" 在我当选为巴勒斯坦民族权力机构主席之后,我们达成了单边实现稳定的全民协定,这一协定尽管遭到屡次挑衅,仍然存在下来。 - وتؤكد حركة عدم الانحياز من جديد تأييدها للرئيس محمود عباس، رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية ورئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، في رفضه لما يسمى بقيام دولة فلسطينية ذات حدود مؤقتة.
不结盟运动重申支持巴勒斯坦民族权力机构主席兼巴勒斯坦解放组织执行委员会主席马哈茂德·阿巴斯拒绝只有临时边界的所谓巴勒斯坦国。