工资费用阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) على أساس متوسط تكاليف مرتبات فئة الخدمة الميدانية.
a 根据外勤事务人员的平均工资费用计算。 - " الرسوم على الرواتب "
" 工资费用 " - (4) تكاليف الرواتب المقياسية للأمم المتحدة 2003، الطبعة 13
4 2003年联合国标准工资费用第13版。 - 2- تكاليف إضافية تتعلق بالمرتبات تكبدت في تنفيذ تدابير وقائية وحمائية
在采取预防和防护措施方面发生的额外工资费用 - التكاليف المعيارية للمرتبات في روما، إيطاليا
2013年 2014年 2015年 意大利罗马标准工资费用 - ١٢- وقال ممثل أمانة اﻷونكتاد إن تكاليف المرتّبات تستند إلى تكاليف الوظائف النموذجية.
秘书处代表说,工资费用是根据标准员额费用。 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻراً عن تكاليف اﻷجور.
因此,小组建议赔偿工资费用328,381美元。 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻرا عن تكاليف اﻷجور.
因此,小组建议赔偿工资费用328,381美元。 - وستدفع الحكومة المركزية مقابل كل وظيفة مساهمة كافية لتغطية تكاليف اﻷجور.
中央政府将为每个职位提供足以支付工资费用的捐款。 - فقد استحالت، على سبيل المثال، المطابقة بين تكاليف المرتبات وتكاليف السفر لفرادى الموظفين المعنيين.
例如,有关工作人员个人工资费用和旅费不相称。 - 2- حُسبت المساعدة المؤقتة العامة على أساس نسبة 1 في المائة من مجموع تكاليف المرَتَّبات.
一般临时人员费用按工资费用总额的1%计算。 - وتستند المطالبة إلى تكاليف مرتبات الموظفين المستخدمين للعمل على المشروع طوال مدته.
这件索赔基于负责执行该项目的雇员在项目期内的工资费用。 - تكاليف مرتبات الموظفين القانونيين المكلفين بالعمل حصرا في أمور تخص المحكمة
指派的专门处理与国际刑院有关事项的法律工作人员的工资费用 - تكاليف مرتبات الموظفين المكلفين بالعمل حصرا في المسائل التي تخص المحكمة
指派的专门处理与国际刑事法院有关事项的工作人员的工资费用 - ولهذا السبب، يخلص الفريق إلى أن التكاليف المتعلقة بالمرتبات التي دفعت بعد العودة إلى الوطن ﻻ ينبغي تعويضها.
因此,小组认为,遣返后支付的工资费用不应赔偿。