工作负担阿拉伯语例句
例句与造句
- وما زالت المرأة تتحمل عبئا مفرطا في ما تقوم به من أعمال، مقارنة بالرجل.
妇女的工作负担远远重于男子。 - وأثر ازدياد عبء العمل سلبا على الروح المعنوية للموظفين.
增加的工作负担对工作人员的士气有不利影响。 - ولا تزال لجنة حدود الجرف القاري تواجه عبئا كبيرا من العمل.
大陆架界限委员会继续面临沉重的工作负担。 - وهذه مسألة بالغة الأهمية في لجنة ذات عضوية محدودة للغاية.
对于成员有限的委员会来说,工作负担显而易见。 - وهذه مسألة بالغة الأهمية في لجنة ذات عضوية محدودة للغاية.
对于成员很少的委员会来说,工作负担显而易见。 - ومن مزايا ذلك أن تتوافر قدرة على توزيع المهام وأعباء العمل.
这样做的好处是,将有能力分配任务和工作负担。 - وبالنسبة للأعضاء الجدد في المجلس، قد يبدو العبء ثقيلا بوجه خاص.
对安理会新成员而言,这种工作负担似乎特别沉重。 - كما أن الخدمات اﻷسرية والثقافية لتسهيل أعباء العمل لدى راعيات الماشية غير كافية.
减轻女牧民的工作负担的家庭服务和文化服务不够。 - ومع ذلك، هناك تفاوتات بين الفروع فيما يتعلق بحجم العمل ونتائج التدريب.
但就工作负担和培训结果而言,各个部门之间有差别。 - وعلق عدد من المتحدثين على عبء عمل المجلس وكيف أصبح شاقا.
几位发言者评论说,安理会的工作负担已变得非常繁重。 - ويلزم إجراء المزيد من اﻷبحاث والدراسات العلمية بشأن أعباء العمل لدى راعيات الماشية.
需要对女牧民的工作负担进行更多的科学调查和研究。 - وثمة خيار ثالث يتمثَّل في إعادة توزيع عبء العمل غير المأجور بين المرأة والرجل.
第三个办法是在男女之间重新分配无报酬工作负担。 - وغالباً ما تعاني الفتيات عبء عمل مزدوج، حيث يجمعن بين العمل الزراعي والأعمال المنزلية.
女孩经常承受双重工作负担,既做农活,也做家务。 - تخفيف عبء العمل بالنسبة للنساء، وعلى وجه الخصوص في المناطق الريفية وفي ضواحي المناطق الحضرية؛
减轻妇女尤其是农村妇女和城郊妇女的工作负担; - وأردف أنه يتعين أن تناقش اللجنة هذه المسألة بالرغم من أنها ستشكل عبئاً إضافياً عليها.
尽管这将增加其工作负担,委员会仍应讨论该议题。