工业发展中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وشملت مسؤولياته مؤخرا العمل لمدة 4 سنوات كمدير للمكتب الإقليمي لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا وكممثل لليونيدو ومدير لأول مركز إقليمي للتنمية الصناعية تابع لها في نيجيريا.
近年来的职务包括 担任4年非洲和最不发达国家区域办公室主任、工发组织代表和工发组织设在尼日利亚的第一个区域工业发展中心主任。 - 121- ومثلما ذكر آنفا، فإن أحد السبل للمضي قدما يمكن أن يتمثل في تدعيم المكاتب الإقليمية والاعتماد على خبرات المركز الاقليمي للتنمية الصناعية في نيجيريا، وهي حالة نموذجية ملائمة تماما.
如上文所述,一种办法是加强区域办事处,借鉴设在尼日利亚的区域工业发展中心 -- -- 一个评价很高的试验性项目 -- -- 的经验。 - وباﻹضافة إلى ذلك، أمكن الحصول على دعم فيدرالي لتمويل مختبر للمعادن تديره الجمعية ومرفق للتدريب التقني في سيالكوت ليحل محل مركز تنمية الصناعات المعدنية، الذي تديره الحكومة اﻻقليمية.
此外,还获得了联邦政府的支持,资助由制造商协会管理的金属检测实验室和为锡亚尔科特开设的技术培训设施,取代省政府经管的金属工业发展中心。 - وقد استلهم النجاح الذي حققته صناعة الزهور الموضّبة في كينيا واستفاد من الزيارات التي قام بها إلى المؤسسة المالية الدولية في واشنطن العاصمة وإلى مركز التجارة الدولية في جنيف ومركز التنمية الصناعية في بروكسل.
他受到肯尼亚插瓶花成功事例的启发,他访问了华盛顿特区的国际金融公司、日内瓦的国际贸易中心和布鲁塞尔的工业发展中心,得到了不少的帮助。 - وقال في ختام كلمته إن السيد يومكيلا عمل في نيجيريا بوصفه ممثلا لليونيدو ومديرا لمركز التنمية الصناعية الإقليمي، وأن الوفد النيجيري يتعهد بتقديم دعمه الذي لا يتزعزع له، ويتطلع إلى أن تكون فترة رئاسته مثمرة.
Yumkella先生在尼日利亚担任过工发组织代表和区域工业发展中心主任,尼日利亚代表团许诺给他以坚定的支持,并期待他的任职富有成果。 - 6- وفي خلال المناقشات، أبدت غالبية ممثلي المجموعات الاقليمية تأييدها لفكرة انشاء مركز معني بالتنمية الصناعية المستدامة، رغم أنه أثير عدد من التساؤلات بشأن الوضعية القانونية للمركز المقترح ومضمون أنشطته والآثار المالية المترتبة عليه بالنسبة لليونيدو.
在讨论过程中,各区域组多数代表都对可持续工业发展中心的思想表示支持,但也就拟议中心的法律地位、其活动的实质以及工发组织所涉经费问题提出了一些质疑。 - ويهدف برنامج مراكز التنمية الصناعية إلى دعم نمو الصناعات الصغيرة والمتوسطة في جميع أنحاء البلد، مع اعتماد سياسات لضمان وجود سوق لمنتجاتها، وإلى تعزيز البرامج الرامية إلى تحسين كفاءة تلك الصناعات وإنتاجيتها عن طريق التعاقد من الباطن وتجميع المشاريع.
工业发展中心方案力求在肯尼亚全国各地支持中小型企业的发展,通过政策来确保其产品市场,并且还拟订一些方案力求通过分包和集群项目提高这些产品的效率和生产率。 - دعم المؤسسات الصغرى والصغيرة أعدت أنشطة للمساعدة التقنية والتدريب، من خلال اللجنة الوطنية للمؤسسات التجارية الصغرى والصغيرة، مع التشديد بصورة خاصة على إنتاج وتسويق المصنوعات الحرفية وقد استفاد منها أكثر من 000 3 شخص من خلال مراكز التنمية الحرفية على الصعيد المحلي.
在全国微型及小型企业委员会的努力下,我们开展了多种技术援助和培训活动,并将手工艺品的制造和销售作为重点项目,在地方一级的手工业发展中心的帮助下为3 000人提供了实惠。 - وفي عام 2002، كان تزويد معظم المكاتب القطرية بالموظفين لا يزال مقصورا على ممثل لليونيدو واثنين من موظفي الخدمة العامة، وباستثناء مركز التنمية الصناعية الاقليمي في نيجيريا، كان التحسن في معظم المكاتب الاقليمية قليلا (الفقرات 107-119).
2002年,大多数国别办事处仍只配有一名工发组织代表和两名一般事务人员,并且除了设在尼日利亚的区域工业发展中心(RIDC)外,大多数区域办事处的状况也好不了多少(第107-119段)。
更多例句: 上一页