×

属事管辖权阿拉伯语例句

"属事管辖权"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أعرب بعض الوفود عن تأييده لتناول مسائل الاختصاص الشخصي والاختصاص الموضوعي على نطاق واسع.
    一些代表团表示支持广泛讨论属人管辖权和属事管辖权问题。
  2. ووفقا لرأي آخر، فإن الاختصاص الموضوعي لكلتا المحكمتين ينبغي أن يعَرَّف على دقيق.
    另一种看法认为,应该对两个法庭的属事管辖权作出狭义界定。
  3. 13-11 ومن ثم أرى مقبولية الشكوى لاختصاص مادي واختصاص زمني.
    11 因此,我认为该申诉从属事管辖权或属时管辖权来看均是可以受理。
  4. ويجري المكتب تحليلا لتحديد ما إذا كانت الجرائم المزعومة تقع ضمن نطاق الاختصاص الموضوعي للمحكمة.
    该办公室正在分析被指控罪行是否在法院的属事管辖权之内。
  5. استناد إلى ما تقدم، أعتبر الشكوى مقبولة من حيث الموضوع ومن حيث الزمن على حد سواء.
    因此,我认为该申诉从属事管辖权或属时管辖权来看均是可以受理。
  6. وقد يقال أن هذه المسألة تبدو مرتبطة بالمسألة الأعم المتعلقة بمبررات الحصانة من حيث الموضوع().
    有人可能认为这一问题与更一般性的属事管辖权豁免的基础问题相关联。
  7. يتمثل السؤال المطروح في ما إذا كانت الحصانة من حيث الموضوع تشمل أيضا الجرائم بموجب القانون الدولي().
    属事管辖权豁免是否也涵盖国际法所涉及的罪行这一问题由此产生。
  8. وقد دفع عدد من الفقهاء والرابطات العلمية بعدم التوافق بين الولاية القضائية العالمية والحصانة من حيث الموضوع().
    一些学者和科学协会都认为普遍管辖权和属事管辖权豁免不能共存。
  9. ولذلك، فإن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول بحكم الاختصاص الموضوعي، طبقا للمادة ٣ من البروتوكول الاختياري.
    因此,来文的该部分依据《任择议定书》第三条的属事管辖权不予受理。
  10. وعلاوة على ذلك، طعن المتهمون في الولاية القضائية الإقليمية والاختصاص الموضوعي للمحكمة في البت في عدد من الوقائع.
    此外,被告人对法庭审议某些案情的属地管辖权和属事管辖权提出质疑。
  11. وقد تنشأ نفس المسألة في سياق الحصانة الموضوعية لمسؤولي الدولة ذوي الرتب الدنيا وكذلك مسؤوليها السابقين.
    同样的问题可能出现在低级国家官员和前任国家官员的属事管辖权豁免之中。
  12. 147- ثانياً، عندما يتعلق الأمر بمسؤول يتمتع بالحصانة الموضوعية، فإن عبء الاحتجاج بالحصانة يقع على عاتق دولة المسؤول.
    第二,就享有属事管辖权的官员而言,援引豁免的责任在官员的所属国。
  13. وثمة مسألة أخرى تتعلق بما إذا كانت الحصانة من حيث الموضوع تغطي ما يضطلع به المسؤولون في الدولة من أعمال تجاوز سلطاتهم.
    一个相关的问题是国家官员的越权行为是否适用属事管辖权豁免。
  14. وقد اتخذت اعتبارات شتى أساسا لتأكيد وجود استثناء من الحصانة من حيث الموضوع فيما يتعلق بالجرائم بموجب القانون الدولي.
    在证实国际法罪行的属事管辖权豁免存在例外时,依据的因素各不相同。
  15. كما يمكن إقامة اختصاص المحكمة من حيث الموضوع، في حالة نزاع محدد، استنادا إلى اتفاق خاص تبرمه الدول المعنية فيما بينها.
    对于特定争端,法院属事管辖权的依据也可以是国家间订立的特别协定。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.