×

尼日尔河三角洲阿拉伯语例句

"尼日尔河三角洲"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تصميم وإعداد تنفيذ برنامج تنمية القدرات في دلتا النيجر، الذي سيُشرع فيه بشكل تجريبي في عام 2006 بغية إيجاد سابقة لبرنامج الخمس سنوات للتدريب وتنمية القدرات.
    设计并准备实施尼日尔河三角洲能力开发方案。 这项方案将在2006年试行,以便为5年培训和能力建设方案开创先例。
  2. إنه يستحق تقديرنا لالتزامه الشخصي بسيادة القانون والحكم الرشيد، ويستحق ثناءنا على جهوده لتحقيق السلام والاستقرار والتنمية في منطقة دلتا النيجر.
    他本人对法治和善政的承诺应当得到我们的肯定,他为给尼日尔河三角洲区域带来和平、稳定和发展所作的努力应当得到我们的赞扬。
  3. الوضع المؤسسي لبرنامج تنمية القدرات في دلتا النيجر، حيث تم في عام 2005 إنجاز مقترح بالتشاور مع مختلف أصحاب المصلحة والشركاء الماليين المحتملين في المنطقة.
    尼日尔河三角洲能力开发方案体制定位。 2005年,在同该区域各利益相关方和潜在的财务伙伴进行协商后制定了一项提案。
  4. وندرك جميعا الصلة الوثيقة بين هذه الأسلحة والجريمة المنظمة والاتجار بالمخدرات، وفي حالة نيجيريا، القرصنة وتهريب النفط في دلتا نهر النيجر.
    我们大家都清楚这种武器与有组织犯罪、贩毒和 -- -- 就尼日利亚而言 -- -- 尼日尔河三角洲的海盗活动和石油走私之间的密切联系。
  5. 112- وذكرت منظمة العفو الدولية أن المئات من الانسكابات النفطية وقعت منذ عام 2009 وأثرت بشكل مدمر على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للسكان الذين يعيشون في دلتا النيجر.
    大赦国际指出,2009年以来,发生了数百起石油泄漏事件,对尼日尔河三角洲居民的经济、社会和文化权利造成灾难性影响。
  6. تعاونت المنظمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في توجيه الاهتمام إلى التدهور البيئي لمنطقة أوغونيلاند في دلتا النيجر بنيجيريا، ودعت إلى تنفيذ توصيات تقرير التقييم الذي قدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    本组织与开发署协作,提请注意尼日利亚尼日尔河三角洲地区奥戈尼兰德的环境退化,并呼吁执行环境署评估报告的建议。
  7. وقال إن عملية مذكرة التفاهم الشاملة بدأت في عام 2004 وشملت خمس ولايات في دلتا النيجر (425 مجتمعاً محلياً) واتسمت بهيكل حوكمة متين وشراكات تشاركية.
    他说,该备忘录的谈判进程始于2004年,涉及尼日尔河三角洲地区的5个州(425个社区),拥有强有力的管理结构和参与性伙伴关系。
  8. وواجه المهمة الهائلة المتمثلة في المحافظة على برامج التنمية التي بدأها سلفه، وإحلال السلام وتحقيق المصالحة في منطقة دلتا النيجر، ومواصلة الحرب ضد الفساد العام المنهج والمستشري على نطاق واسع.
    当时,他面临着继续其前任启动的发展方案、实现尼日尔河三角洲区域的和平与和解以及继续打击普遍存在的系统性腐败的艰巨任务。
  9. وقررت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن ثمة انتهاكات لجملة حقوق منها الحق في الحياة وفي الصحة نظراً لتقصير حكومة نيجيريا في رصد تأثير العمليات النفطية في تلويث المياه في دلتا النيجر().
    非洲人权和人民权利委员会裁定,尼日利亚政府未能监测石油作业的影响,致使尼日尔河三角洲的水受到污染,侵犯了生命权和健康权等权利。
  10. وفي عام 2006، أنشأ اليونيتار مكتبا إقليميا في بورت هاركورت، بنيجيريا. وتم توقيع مذكرة تفاهم مع هيئة تنمية دلتا النيجر وست ولايات من بين ولايات دلتا النيجر التسع.
    2006年,训研所在尼日利亚哈科特港设立了外地办事处,并与尼日尔河三角洲开发委员会和尼日尔河三角洲(九个州中的)六个州签署了谅解备忘录。
  11. وفي عام 2006، أنشأ اليونيتار مكتبا إقليميا في بورت هاركورت، بنيجيريا. وتم توقيع مذكرة تفاهم مع هيئة تنمية دلتا النيجر وست ولايات من بين ولايات دلتا النيجر التسع.
    2006年,训研所在尼日利亚哈科特港设立了外地办事处,并与尼日尔河三角洲开发委员会和尼日尔河三角洲(九个州中的)六个州签署了谅解备忘录。
  12. ولم تتخذ إجراءات فيما يتعلق بتوفير الحماية الدستورية والتشريعية للأقليات والشعوب الأصلية(137)؛ ولم تبذل جهود للتصدي لتزايد حالات الفقر بين الأقليات والسكان الأصليين في منطقة دلتا النيجر(138).
    在向少数群体和土着人民提供宪法和法律保护方面未采取任何行动; 未作出任何努力,应对尼日尔河三角洲地区少数群体和土着社区日益增长的贫困发生率问题。
  13. وإن لم يتمكن خبراء مكافحة الإرهاب بعد من إثبات وجود روابط بين حركة تحرير دلتا النيجر وتنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، فإن هناك روابط مؤكدة بين هذا الأخير وتنظيم بوكو حرام.
    反恐专家尚未发现尼日尔河三角洲解放运动与伊斯兰马格里布基地组织有关,但 " 博科哈拉姆 " 组织与后者确有关联。
  14. (ب) كتب نادي ريفرز أيضا رسائل إلى مكاتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في لندن ونيروبي للحصول على مساعدة تمكننا من رصد تنفيذ تقرير عن التغير المناخي وارتفاع مستوى مياه البحر في دلتا النيجر في نيجيريا؛
    (b) 里弗斯俱乐部还致函环境规划署伦敦和内罗毕办事处要求提供援助,使我们得以监测有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况报告的实施情况;
  15. ويشهد من يراقبون تطور الأحداث في بلدنا خلال الأشهر القليلة الماضية، على التقدم الذي نحرزه في دلتا نهر النيجر، من أجل التوصل إلى حلول دائمة للمشاكل السياسية والاجتماعية والبيئية لمنطقة من أهم المناطق الاستراتيجية في بلدنا.
    过去几个月里关注我国发展的人们可以证明,我国已经在寻求持久办法解决我国最重要战略地区之一 -- -- 尼日尔河三角洲政治、社会和环境问题方面取得进展。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.